郁婷 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問一句英翻中-跟經濟有關

They need to protect their poor from the whims of the global economy.

關於"the whims of the global economy"是什麼意思呢?

1 個解答

評分
  • www
    Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    '全球經濟的反覆無常' 或是 '反覆無常的全球經濟'

    ---------------------------

    whim: 原意為奇怪或突然的念頭, 一時的興致. 可依上下文引申為反覆無常無法捉摸.

    常用在 whims of global market 等需要預測發展趨勢的領域.

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。