請幫忙翻譯這一段日文信件

麻煩幫我翻譯這一段....因為我看不懂...也不知道如何回信了。

初めまして!

私は日本人です。

名前は「ikuko」といいます。

今は台北に住んでます。

仕事の都合で長期で滞在なんですが、まだ帰国する見込みもありません。

住んでる内に台湾が好きになりました。

良かったらここで将来のパートナー候補を探しています。

ikudognotion(atmark)yahoo.co.jpが私のアドレスなので、こちらに連絡ください。

沢山お話しましょう。

まずはお友達からよろしくお願いします♪

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    建議你可以使用線上翻譯喔

    雖然有些翻譯起來不是很白話

    但只少都看的懂

    http://www.worldlingo.com/zh_tw/products_services/...

    這是我常使用的線上翻譯網

    你可以試試看喔

    希望多少有幫助到你

  • 1 0 年前

    初次見面

    我是日本人

    名字叫IKUKO

    現在住在台北

    工作的關係要長期待在這~暫時不會回去

    住著住著喜歡上台灣了~

    可以的話想在這尋找將來的伴侶

    我的MAIL是ikudognotion(atmark)yahoo.co.jp 請寫到這聯絡~

    彼此多聊聊天

    先從朋友做起吧請多多指教!!

    別相信翻譯軟體 用那日本人看不懂~ 我住大阪十五年了

    2009-04-21 03:19:59 補充:

    ikudognotion(atmark)yahoo.co.jp = ikudognotion@yahoo.co.jp

還有問題?馬上發問,尋求解答。