Yuki.Y 發問時間: 藝術與人文詩詞與文學 · 1 0 年前

試問「菜根譚」一書

剛剛去網路書店查詢這本書,發現有兩個作者的名字

一個是洪應明,另一位是洪自誠

洪應明,字自誠,所以應該是同一個人吧?

我有看到兩種不同的版本,一本是一句一句的

另外一本是有分修身篇、應酬篇……等等

請問這兩本有什麼差別呢?請為我做詳細的介紹,包括作者

謝謝

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    明、清兩朝時代,菜根譚各有一個版本。明朝的版本只分前集與後集,不分篇;換句話說,是一句一句的排列方式。而清朝的版本是經過分篇排版後的樣貌,例如全書分成:修身、應酬、評議、閑適、概論等五篇。

    所以你在市面看到的兩種版本,如果沒有分篇者,就是依照明朝刻本印刷出版;若見分篇者,即是清朝刻版的現代印刷。不過無論哪個版本,內容都是一樣的。而到底哪一個版本比較好,則無定論,有人喜歡經過分類排版的版本,有人則認為無所謂,反正內容都一樣;這大概是要看個人的閱讀習慣了吧!

    【菜根譚】的作者:為洪自誠作於萬曆三十年(1602)左右。而洪自誠就是洪應明,因為洪應明,字自誠,號還處道人,是一位久居山林的隱士。

    該書的成書和刊行時間,大約在萬曆中後期,此時的神宗皇帝治國無道,導致宦官專權,超綱廢弛,黨禍橫流,內憂外患加重。棉對此種社會現實,有識之士思想異常苦悶,無法從當時十分激烈的社會矛盾中解脫出來,於是就形諸筆墨,傳達時代的心聲。

    嚴格說來,《菜根譚》不是一部有系統的、邏輯嚴密的學術著作,而是三百多年前一位退職隱居官員的人生處世經驗總結。它採用語錄體的形式,共360條,文字皆由排比對仗的短句組成,字數不多,但十分精粹。除作者自己的心得外,有些也從先哲格言、佛家禪語、古籍名句、民間諺語中演化而來,文辭秀美,含義深邃,耐人尋味,十分便與背誦流傳。從內容上看,該書涉及的範圍極為廣泛,可以說幾乎涵蓋了人生所能遇到的一切重大問題,就如其原序中說的 :「 其間有持身語,有遷善語,有介氣語,有仁語,有義語,有禪語,有趣語,有學道語,有見

    道語。」該書的思想是儒、釋、道三家合一的,所以作者在強調修身養性的同時並不主張完全拋棄人家事物不管,而是將出世與入世有機結合起來,因為對於修行來是或,出世與入世目的都是相同的。

    這是明朝萬歷年間,在中國出現的一部「奇書」,是一本明末的清言小品。因為是之後由佛教徒如琳所刻印。因此在佛教界頗享盛名,許多人把它當「善書」一般的對待。清朝時,有石惺齊(續菜根譚二卷)以及劉子載(吾家菜根譚二卷)作續書,也有重新整編的五項分類本。

    清朝遂初堂主人在乾隆五十九年二月二日,為菜根譚寫了幾句短序說:「 余過古剎,於殘經敗紙中拾得《 菜根譚》一錄。翻視之,雖屬禪宗,然於身心性命之學,實有隱隱相發明者。亟攜歸,重加校讎,繕寫成帙。舊有序,文不雅馴,且於是書無關涉語,故芟之。著是書者為洪應明,究不知其為何許人也。」

  • 昏叫
    Lv 7
    1 0 年前

    你好,有人認為洪應明就是洪自誠;但是兩個版本內容是不一樣的。因為菜根譚作者生平資料缺乏,所以至今仍無法確定。

    網路也有以下說法~~

    洪自誠的《菜根譚》分為二集,洪應明的《菜根譚》不但分為修省、應酬、評議、閒適、概論五項,尤其里面散見清朝石惺齊之《續菜根譚》的語句,故我們可以斷定洪應明的《菜根譚》是後人的合纂,唯洪自誠的著作才是正宗。洪自誠的《菜根譚》分為二集,洪應明的《菜根譚》不但分為修省、應酬、評議、閒適、概論五項,尤其里面散見清朝石惺齊之《續菜根譚》的語句,故我們可以斷定洪應明的《菜根譚》是後人的合纂,唯洪自誠的著作才是正宗。

    2009-04-22 00:23:18 補充:

    據我所知,台灣版多屬洪自誠版。

    大陸好像以洪應明版居多。

    2009-04-22 00:30:14 補充:

    我之前在網路看過證嚴法師"談[菜根譚],

    她所談的也是洪自誠版。

還有問題?馬上發問,尋求解答。