下列英文的中文意思是?
1.He lived the life of ascetic,for he abhorred self-indulgence and luxury.
2.careful thought
3.lack of ability
4.worked against
4 個解答
- ?Lv 51 0 年前最佳解答
這是我的口語翻法你參考看看:
1. He lived the life of ascetic,for he abhorred self-indulgence and luxury.
他鄙視自我放縱及對物質欲望的追求,本身也過著如苦行僧般的生活.
2. careful thought
心機(很)重
You'll be impressed by his careful thought.
謹言慎行, 三思而行
Are you sure you wanna do this? I really think you need a careful thought.
3. lack of ability
沒天份,少根筋
Though you're lack of ability,I'll still keep my faith on you.
缺乏某方面的能力,或指某方面的障礙
Fear of heights linked to lack of ability to measure vertical distances correctly.
4. worked against
找碴唱反調
Roger worked against everybody during those weeks. That's why we hate him so much right now!
和.....相抵觸
Size works against excellence.
參考資料: 自己 - 1 0 年前
1.因為他討厭勿自我放縱和奢侈品,所以他過著苦行僧般的生活
2.慎思
3.能力不足
第四句翻不出來,請問是否前或後有少字?
因為against 是介係詞,後面因該要接東西
參考資料: 個人知識