匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

一段英文於Ring rooling 製程中 翻譯的問題

如標題...

這是ring rooling 中 一段英文

我想知道意思 我不太清楚這一段的意思 希望有人能告訴我...

Mandrel bending is capable of producing tight bends because the internal mandrel prevents wrinkling and failure . Ring rolling does not use a mandrel and so is generally limited to bend radii above 200 mm (7.87 in)

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    心軸彎曲法能夠造成徹底的彎曲,因為其內心軸可以防止皺摺及失誤,環圈滾動法不用心軸,所以通常彎曲半徑受到限制只能在200 mm以上。

    未修

還有問題?馬上發問,尋求解答。