wen 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文中的形容詞 副詞 各是修飾什麼詞?

以下這句有問題嗎?

As today's economy is more demanding , wage-earners often have to work overtime into the night or during weekends when, traditionally,

family members used to cook together , watch a movie or even go on

trips.

, traditionally, 為什麼前後要加 ,? 為什麼要放在這個地方?

如果這裡是說傳統家庭成員 為什麼不用

traditional family members

英文中的

名詞 可以修飾名詞 還可以 修飾什麼詞?

形容詞 可以修飾 什麼詞?

副詞 是修飾什麼詞?

已更新項目:

那 when 可以用 that 代替嗎?

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    As today's economy is more demanding , wage-earners often have to workovertime into the night or during weekends when, traditionally,

    family members used to cook together , watch a movie or even go on

    trips.

    這個句子裡, (when, traditionally, family members used to cook together , watch a movie or even go on trips) 是一個形容詞子句, 用來修飾前面的 weekends. Traditionally 這個副詞用來修飾動詞 used to, 放在形容詞子句的主詞 family members 之前, 所以前後加 "," 區隔. 有此區隔, 主詞就較容易辨識.

    子句的意思是說: 傳統上, 家庭成員(在週末)一起烹飪, 看電影或旅行.

    如果寫成 traditional family members, 則形容詞 traditional 用來修飾 family members, 意思變成說 傳統的家庭成員(在週末)一起烹飪, 看電影或旅行. (所以不興傳統的人就不會這麼做啦!)

    兩者要表達的意思不一樣.

    名詞一般用來作為句子的主詞或受詞

    形容詞用來修飾名詞

    副詞用來修飾形容詞或動詞

    2009-06-03 13:09:23 補充:

    那 when 可以用 that 代替嗎?

    我認為不適當, 因為 when 所引導的形容詞子句用來修飾 weekens, weekends 事時間, 以 when 引導較適當.

    有時候我們不應完全拘泥於文法, 文法無誤的句子也可能有不妥當.

  • Apollo
    Lv 5
    1 0 年前

    Traditionally是修飾整個句子的(在這只是後面的全句)

    名詞就是修飾名詞

    形容詞修飾名詞

    副詞修飾動詞

    2009-05-25 14:14:52 補充:

    That 可以代替Who, Where, When, What 和Which. 至於WHy and How,我沒有看過實際例子

還有問題?馬上發問,尋求解答。