中英翻譯 英文翻中文

The credit crisis has taken many barons of Wall Street(and their $10,000 suits)to the cleaners. Who, though, has suffered the biggest losses? One way to get at that question is to look at leaders of the hardest-hit companies, and how much the value of their in-house shares has fallen from recent peaks. We asked Insiderscore.com, which tracks executives’ trades in the stock of their own companies, for the number of shares held by some Wall Street titans, and then crunched the numbers to see how far they’ve fallen.

3 個解答

評分
  • Joana
    Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    The credit crisis has taken many barons of Wall Street(and their $10,000 suits)to the cleaners.

    信貸危機已經使得許多華爾街的顯貴身價(包括他們一套萬元的西裝) 大幅縮水

    Who, though, has suffered the biggest losses?

    然而誰的損失最大呢?

    One way to get at that question is to look at leaders of the hardest-hit companies, and how much the value of their in-house shares has fallen from recent peaks.

    找到答案的一個方法是看看一些頂尖的上市公司的領導人他們所持有自家公司的股價已經從最近的最高點滑落了多少?

    We asked Insiderscore.com, which tracks executives’ trades in the stock of their own companies, for the number of shares held by some Wall Street titans, and then crunched the numbers to see how far they’ve fallen.

    我們訪問了一家網上專門追查買賣自家公司股票的主管的公司Insiderscore.com 關於一些華爾街大亨手上持有的股票數 削以股價來得知他們的身價究竟滑落了多少

  • 1 0 年前

    信用危機把華爾街(和他們的$10,000套衣服)的許多男爵带對擦淨劑。 誰,雖然,遭受了最大的損失? 一種方式获取那個問題將看領導堅硬擊中了公司,並且多少他們機構內部的份額的價值從最近峰頂下落了。 我們要求Insiderscore.com,在他們自己的公司库存跟蹤董事的貿易,為了一些華爾街巨人保留的股票的数量,然后统计数字看他們多遠下落了

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    信用危機已採取了許多大亨華爾街(和$ 10,000套)的清潔工。誰,但遭受最大的損失?一個方法來在這一問題是看領導人的最嚴重的企業,有多少的價值,他們的內部股份已經從最近的峰值。我們問Insiderscore.com ,整體主管的行業的股票自己的公司,為的股份數目由一些華爾街巨頭,然後浪潮數字看到多遠,他們已經下降。

還有問題?馬上發問,尋求解答。