Angel 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

麻煩日文達人幫忙翻一下吧,謝謝

請教一下大家以下如何翻成日文

1-我曾經在高中時期參加過魔術表演社團,而且比賽得到第2名。為什麼會喜歡魔術是因為,當你表演完而大家都找不出破綻時的那種感覺‧‧很讚。感覺很神秘,很有成就感。

2-我的個性很急。因為我講求效率所以想要在最短的時間內把自己分內的事情做到很完美。

已更新項目:

不好意思,還有2點要麻煩翻。可以標假名嗎?謝囉。

1-對朋友很真誠,絕對信守承諾。

2-當初自己有上網查過和朋友討論過得知這邊的日文系不錯,而且自己也想多學一種語言。會來這邊面試是因為想學以致用,從中學習更多的資訊與學識

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1.高校生の時マジック部に所属したことがあります。そして、マジックコンテストで準優勝賞となりました。なぜかマジックが好きだというと、マジックを演技するとき、観客の皆はそれを見通せないような感じが素晴らしいとその神秘さと思いながら、成就感たっぷりを感じます。

    2.私の個性はちょっと短気ですが。私は仕事の効率を求めているので、できるだけ最短時間内で自分がやるべき事を完璧にしますから。

    2009-06-12 10:38:37 補充:

    1.私(わたし)が信用的(しんようてき)で、約束(やくそく)したことを絶対(ぜったい)に守る(まもる)個性(こせい)です。

    2.初(はじ)めは、自分(じぶん)でネットでそちらのことを調(しら)べたことがあるし、友達(ともだち)と相談(そうだん)してそちらの日本語学科(にほんごがっか)はとてもいいと分(わ)かりました。共(とも)に自分が新しい(あたらしい)言語(げんご)も学(まな)びたいです。

    そちらに面接(めんせつ)を受(う)けていただきたいのは今(いま)まで学んだものを活(い)かしてその中(なか)にもっといい知識(ちしき)を勉強(べんきょう)したいのです。

    2009-06-12 10:38:49 補充:

    標上假名就會變得很雜..。

    還有,既然要面試的話,沒有一點日文底子是不太行的。

    至少五十音要會,基本對話也要多少知道一些才行。

    2009-06-12 11:10:37 補充:

    "そちらに面接を受けていただきたいのは"這邊我翻錯了

    是"そちらに面接を受けたいのは"才對。

    不好意思了。

    參考資料: 自分, 自分, 自分
  • DIVA
    Lv 5
    1 0 年前

    1- 私は高等学校の時間の魔法の性能の固まり構成に加わったり、さらに得る第2競う。なぜ好むことができるかマジックは行うとき皆が非常に承認するためにその種類の感じの‧の‧欠陥を発見できないとき、のである。感じは非常に神秘的、非常に持っている達成の感覚をである。

    2- 私の特性は非常に心配する。私が効率を従って強調するので願いは短い時間に自分自身を義務的な問題非常に完全に達成する。

    拜託請選我

    參考資料: 自己翻的
  • 1 0 年前

    http://translate.google.com.tw/#

    上面的網址試試看吧!!

    不過位置亂亂的~

    參考就好

還有問題?馬上發問,尋求解答。