Yahoo奇摩知識+ 將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+ 網站將會轉為唯讀模式。其他 Yahoo奇摩產品與服務或您的 Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於 Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

Chenyin REI 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請幫我將這幾句翻譯成法文

 

妳是一朵花

 

讓我失去理智的迷戀

 

每一次綻放我都為妳著迷

  

每一次枯萎我都為妳傷悲

 

  

 

 

如果難翻的話類似意思也可以,

  

感謝萬分!

  

4 個解答

評分
  • ?
    Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    妳是一朵花

    Tu es une fleur,

    讓我失去理智的迷戀

    un envoutement a m’en faire perdre toute raison.

    每一次綻放我都為妳著迷

    Chacune de tes eclosions me seduit,

    每一次枯萎我都為妳傷悲

    Chacune de tes fletrissures me chagrine.

    2009-06-14 06:38:11 補充:

    加音符

    Tu es une fleur,

    Un envoûtement à m'en faire perdre toute raison.

    Chacune de tes éclosions me séduit,

    Chacune de tes flétrissures me chagrine.

  • 易億
    Lv 5
    1 0 年前

    我一個一個字幫你翻,沒有用線上翻譯機哦!

    2009-06-13 19:55:34 補充:

    妳是一朵花

    Tu es une fleur,

    讓我失去理智的迷戀

    un ensorcellement qui me fait perdre mon sang-froid.

    每一次綻放我都為妳著迷

    Chaque fois, au moment de fleurir, je suis fasciné de toi.

    每一次枯萎我都為妳傷悲

    Chaque fois, au moment de faner, je suis triste pour toi.

    參考資料: 留法的我
  • 1 0 年前

    答案:

    妳是一朵花

    You are a flower

    讓我失去理智的迷戀

    Laissez-moi perdre la raison l'amour

    每一次綻放我都為妳著迷

    Chaque fois que fleurs I à être dans un ragoût pour vous

    每一次枯萎我都為妳傷悲

    Chaque fois que défraîchit I pour être triste pour vous

    希望我的答案對你有幫助!!

    2009-06-14 12:43:58 補充:

    第一句我打錯了,

    應該是:

    2009-06-14 12:44:33 補充:

    Vous êtes une fleur

    參考資料: 網上搜尋, 自己, 自己
  • 1 0 年前

    中文翻成法文:

    Vous êtes une fleur

    Permettez-moi de l'obsession de perdre son sens de

    Chaque floraison fascination que j'ai pour vous

    Wilt chaque fois que j'ai pour vous triste

    Si pas sur le sens des mots peuvent aussi être similaires,

    Afin de remercier les grands!

還有問題?馬上發問,尋求解答。