Yahoo奇摩知識+將於 2021 年 5 月 4 日 (美國東部時間) 終止服務。自 2021 年 4 月 20 日 (美國東部時間) 起,Yahoo奇摩知識+服務將會轉為唯讀模式。其他Yahoo奇摩產品與服務或您的Yahoo奇摩帳號都不會受影響。如需關於Yahoo奇摩知識+ 停止服務以及下載您個人資料的資訊,請參閱說明網頁。

匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請幫我翻譯~ 中翻英~一個句子

就是因為台中工作機會不多我才擔心

~中翻英 tks

已更新項目:

請問~ 是否可以另一句用so...that 來翻譯呢??

2 個已更新項目:

to ( 廖咩 )

拜託~ 不要來鬧....

3 個已更新項目:

to~☆稚气♂小金★

抱歉你的句子裡是不是沒有用到動詞~

因為我找不到動詞耶!! tks

to嘎子

請問你翻譯的

It is just because the jobs in Taichung are so little

that I worry about that.

little 可以再加上 a 嗎 ?? 變成 a little

tks

to~Angela C.

我記得job是可數的 所以是不是要用many呢?? tks

4 個已更新項目:

我想再問一句;

壓力大過於我能承受的~ 中翻英

tks

7 個解答

評分
  • 1 0 年前

    The lack (shortage) of job opportunities in Taichung is exactly what worries me.

    2009-06-16 00:37:18 補充:

    如果要用so...that的話

    It is just (the fact that there are so little job opportunities 或 that job opportunities being so little) in Taichung that worries me

    P.S. worries me 都可改成 I'm worried about.

    參考資料: MVP Kobe
  • 1 0 年前

    哈哈,這些回答真有趣。

    參考這個

    It's precisely because there are not many jobs in Taichung that I become greatly worried.

    至於

    壓力大過於我能承受的

    ==> The pressure is too heavy for me to take.

    參考資料: 英文基本功
  • 白兒
    Lv 6
    1 0 年前

    「工作機會」 除了 job opportunity 或 work opportunity 之外,也可用 job provided「提供工作機會」

    There are not much job provided in Taichung so that I worry.

    There are not much job provided in Taichung that`s why I worry.

    I worry that there are not much job provided in Taichung.

    2009-06-14 22:26:26 補充:

    更正:

    There are not many jobs provided in Taichung so that I worry.

    There are not many jobs provided in Taichung that`s why I worry.

    I worry that there are not many jobs provided in Taichung.

    壓力大過於我能承受的

    I am too stressful to afford it.

  • 1 0 年前

    I worried because there aren't much job opportunities in Taichung.

    or

    since there aren't much job opportuniities in Taichung, that's why i worried.

  • 1 0 年前

    It is just because the jobs in Taichung is so little

    that I worry about that.

    希望能幫到你囉!!

    2009-06-14 20:04:50 補充:

    It is just because the jobs in Taichung are so little

    that I worry about that.

    動詞用錯~拍謝

  • 就是因為台中工作機會不多我才擔心

    Is because the Taichung job opportunity are not many I only then to worry

    參考資料: .
  • 1 0 年前

    Exactly because Taichung job chance not many I just worry

    加油^ˇ^~如果是這句話ㄉ話~

    祝您早日找到喔^^~

還有問題?馬上發問,尋求解答。