發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問”葉片型暖氣”的英文是什麼呢?

市場普遍都有賣葉片型的暖氣

葉片型暖氣在歐洲也普遍使用

請問"葉片型暖氣"的英文是什麼呢?

通常查出暖氣的英文太攏統~是有專業名詞嗎??

謝謝^^

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    這是我家DBK葉片暖款氣上面的名稱:

    Oil-Filled Electric Radiators

    其他尚有以下說法:

    Oil-Filled Electric Heaters

    Oil-filled radiator

    Oil-Filled Radiating Heater

    圖片參考:http://l.yimg.com/f/i/tw/ugc/rte/smiley_8.gif

    以上,供您參考 !

    參考資料: above 15 years teaching experience
  • 1 0 年前

    Blade Heating

  • 1 0 年前

    blade heater,這只是一般通用說法

    參考資料: 快譯通
  • 1 0 年前

    oil filled heater, oil filled radicator heater, oil heater 都有說

還有問題?馬上發問,尋求解答。