Susan 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

Laws這是什麼意思呢?

Laws can prevent discrimination but not prejudice.請問laws這是什麼意思呢?還有這個句子怎麼翻譯呢?

5 個解答

評分
  • 白兒
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    Laws can prevent discrimination but not prejudice

    法律可以制止不公平待遇,但無法阻止侵害的產生。

    【法律可以讓正義得以伸張,但對於所造成的傷害,卻無能為力。】

    Law 法律

    Prevent防止,預防 阻止;制止;妨礙

    Discrimination不公平待遇,歧視

    Prejudice 【律】損害,侵害

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    是呀~謝謝你喔~

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    法律可以防止歧視,但不能防止偏見(成見).

    參考資料: 自己
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    Laws 確實是法律的意思。

    但翻譯....是不是這樣比較好??

    " 法律能防止不公平待遇,但卻不能防止偏見。"

    • 登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    Laws

    (法律)

    Laws can prevent discrimination but not prejudice

    (法律可能防止不是歧視,但是偏見)

    參考資料: 奇摩字典
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。