台灣人 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

特急15點 翻譯中文句子 中翻英

想請英文能力好的幫我翻譯

正確度越高越好

1.正義使者其實是危害世界的兇手

2.經濟大蕭條,美國次級房貸以及雷曼兄弟風暴席捲全球,美國卻已正義使者自居,不知道世界上多少人民成為受害者

已更新項目:

我不要yahoo字典或是goole翻譯= =

那會有錯誤

你的房貸也翻成Fang Dai

次級房貸-->Subprime Lending

6 個解答

評分
  • 匿名使用者
    1 0 年前
    最佳解答

    以下包括一些諺語,故翻譯不完全對原文翻譯。

    1.正義使者其實是危害世界的兇手

    In reality, heroes are the culprits endangering the world.

    2.經濟大蕭條,美國次級房貸以及雷曼兄弟風暴席捲全球,美國卻以正義使者自居,不知道世界上多少人民成為受害者

    As subprime mortgage and Lehman Brothers crises swept through the world, the U.S. still consider themselves as heroes, not knowing the countless people who have fallen victim to the economic depression.

    ---------

    次級房貸: subprime mortgage

    雷曼兄弟: Lehman Brothers (Holdings Inc.)

    風暴: 用來比喻「危機」,所以直接改寫成 crisis

    席捲: (to) sweep through

    自居: (to) consider [oneself] as...

    成為受害者: fallen victim (to...)

    ---------

    參考資料:

    1. 維基百科

    -雷曼兄弟:

    (中) http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E9%9B%B...

    (英) http://en.wikipedia.org/wiki/Lehman_Brothers

    -次貸危機:

    (中) http://zh.wikipedia.org/w/index.php?title=%E6%AC%A...

    (英) http://en.wikipedia.org/wiki/Subprime_mortgage_cri...

    參考資料: 在美留學7+年經驗
  • 1 0 年前

    哈哈 對阿

    我看到001002兩位答案都要吐血= =

    001.002下次請用google翻譯還比較準唷

    連我發問的都比001.002聰明點 哈哈

  • 1 0 年前

    1.The just envoy actually endangers the world murderer

    2.Great economic depression, U.S.A.'s secondary housing loan and graceful brother storm of thunder sweep across the whole world, but the already just envoy poses as U.S.A., do not know how many people become the victim in the world

    參考資料: 自己
  • 1 0 年前

    1. the just messenger is the murderer who actually harms the world .

    2. economical the great depression, US secondary Fang Dai as well as Brother Leiman the storm engulfs the entire world, the American actually just messengers have posed as, did not know that in the world how many people become the victim .

    其實你去yahoo的服務列表中,找「字典」,點進去後按『段落翻譯』,然後看你要翻譯哪一種語言,

    〝按下一個拉開的東西就好了〞——其實也無所謂

    參考資料: yahoo的字典
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    001房貸的英文.....竟然翻譯Fang Dai.........

    2009-06-30 17:49:21 補充:

    003是用dr.eye翻的.....因為我也有用dr.eye.....

    google翻的真的還比較好.....

  • 1 0 年前

    1. The just messenger is the murderer who actually harms the world

    2. Economical the great depression, US secondary Fang Dai as well as Brother Leiman the storm engulfs the entire world, the American actually just messengers have posed as, did not know that in the world how many people become the victim

    參考資料: 自查
還有問題?馬上發問,尋求解答。