promotion image of download ymail app
Promoted
? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

急The Woodman and the Serpent翻譯

One wintry day a woodman was tramping home from his work when he saw something black lying on the snow. When he came closer he saw it was a serpent to all appearance dead. But he took it up and put it in his bosom to warm while he hurried home. As soon as he got indoors he put the Serpent down on the hearth before the fire. The children watched it and saw it slowly come to life again. Then one of them stooped down to stroke it, but the Serpent raised its head and put out its fangs and was about to sting the child to death. So the Woodman seized his axe, and with one stroke cut the Serpent in two. "Ah,"said he, "No gratitude from the wicked."

拜託!!!!要完整....

謝謝!!!!

2 個解答

評分
  • 小麥
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    One wintry day a woodman was tramping home from his work when he saw something black lying on the snow.= 在寒冷的某一天,當一位樵夫剛下班正踏步走在回家的路上,他看到雪地裡躺著黑色的東西。

    When he came closer he saw it was a serpent to all appearance dead. But he took it up and put it in his bosom to warm while he hurried home. As soon as he got indoors he put the Serpent down on the hearth before the fire. The children watched it and saw it slowly come to life again. = 當他走近看時,發現原來是一條看起來已經死掉的蛇。但是他把蛇抓起來放在他的胸口裡取暖快速地走回家。當他走進家們,他將蛇放在火爐前面的爐床上。他的孩子們看著蛇漸漸地又回復生命跡象了。

    Then one of them stooped down to stroke it, but the Serpent raised its head and put out its fangs and was about to sting the child to death. So the Woodman seized his axe, and with one stroke cut the Serpent in two. "Ah,"said he, "No gratitude from the wicked."

    他的其中一個小孩便彎下身撫摸蛇,但是蛇升起頭伸出毒牙眼看就要將小孩致命地咬下去。所以樵夫抓起他的一把斧頭,將蛇一劈切成兩段。"啊~",他說,"邪惡的人不存感恩之心。"

    希望對你有幫助。^_^

    參考資料: 偶自己
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    請你自己先翻翻看。

    我們可以幫忙訂正。

    你才會進步。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。