promotion image of download ymail app
Promoted
╭婷咩 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

自己翻譯英文~幫忙看有沒有錯

請幫我看一下有沒有文法的錯誤或者不太通順的地方

如果有更好的建議也請告訴我 拜託了~~

因為要作為四格漫畫

所以請不要太過冗長

-------------------------------------------------------------------

師:If you talk during class, and you must loud to say it. 上課說話的人要大聲說出內容

生:I said to you......... 我跟你說..........

師:You,stand up,say it again. 你 站起來 把你說的話再說一遍

生:Teacher,s.......... 老師的.........

師:Loud! 大聲!

生:Teacher,s..........Teacher,s...zipper doesn't zip up. 老師的.........老師的...拉鍊沒拉

1 個解答

評分
  • 白兒
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    師: If you wanna talk during class, you should speak it loud. 上課說話的人要大聲說出內容

    生:I wanna......... 我跟你說..........

    師:You, stand up, say it again. 你 站起來 把你說的話再說一遍

    生:Teacher`s.......... 老師的.........

    師:Louder! 大聲!

    生:Will you zip up your pants?. 把你褲子的拉鍊拉上去好嗎?

    2009-07-14 17:14:37 補充:

    「我跟你說」,不要翻成 I said to you,這樣「有點中式英文」。我翻成I wanna~~是有點欲言又止的樣子。像是 I wanna tell you something或 I wanna say~~~

    2009-07-14 17:16:35 補充:

    Louder! 大聲一點! (更正上面中文翻譯\)

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。