迷糊 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請英文高手幫忙 頂級手工的英文怎麼寫呢??急

如題

頂級手工的英文怎麼寫呢??

請英文高手幫忙

謝謝

5 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Finest Handcraft

    Finest 頂級

    Handcraft手工藝

    參考資料: Geoffery T.
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    很多英文翻譯其實必須按照全文的意思再去考量。頂級的翻譯可以是"Highest Quality", "Finest", "Exceptional",或是"Extraordinary"。手工通常譯為"Handmade"或"Handcrafted"

    。比如說“頂級手工餅乾”﹐應該翻譯成“Exceptionally Handmade Cookies"。如果是“頂級手工珠寶”﹐就會翻譯為“Finest Handcrafted Jewelry"。所以依照您“頂級手工”的用途﹐翻譯可能會出現稍微不同的結果。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    the most hand craft

    2009-07-21 11:17:15 補充:

    是handcraft

    參考資料: 我爸
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    任何電腦翻譯工具的答案只能做 *非 常* 基本的參考用

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 如果你有英文或其他語言不會的可以用這個查↓

    http://tw.babelfish.yahoo.com/translate_txt?ei=UTF...

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。