語嫣 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

這一句中翻英,有沒有錯,請幫我更正,好嗎?

這一句中翻英,有沒有錯,請幫我更正,好嗎?

"本圖描寫兩位年輕婦女聽到傍晚的鐘聲,虔誠的向神禱告的情景。"

This painting describes two women heard the evening bell and sincerely prays to the God.

寫了這一句英文

用字不知道對不對

請幫我糾正一下

感謝~

3 個解答

評分
  • Sophie
    Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    This paiting depicts two women devoutly praying to God as they hear the evening bell go.

    圖畫用depict

    describe 文字描寫

    另外句子結構方面 主要部分是 This paiting depicts two women. 其它以形容詞型態附加在women之後

    2009-07-26 19:41:23 補充:

    漏掉一點

    本句時式可以用現在單純式 因為我們看的是永恆不朽的名畫 它的偉大不受時間限制

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    我想把"情景"先翻譯,再由關係子句帶出來 參考看看吧!

    This painting depicts a scene, where two young women hear the bell ringing in the dusk and pray to God sincerely/devoutly.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 美慧
    Lv 7
    1 0 年前

    這一句中翻英,有沒有錯,請幫我更正,好嗎?

    正確沒錯ㄛ

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。