櫻桃媽媽 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

target costing?

想請問各位大師, 下列這句話的 with我不太懂

Here, price is a crucial product-positioning factor that defines the product's market, competition, and design. Many firms support such price-positioning strategies with a technique called target costing, a potent strategic weapon.

Target costing reverses the usual process of first designing a new product, determining its cost. Instead, it starts with an ideal selling price based on customer-value considerations and then targets costs that will ensure that the price is met.

我不懂的是,Many firms 那段話是說:許多企業支持此種價格定位策略和一種稱為目標成本的技術;還是說,許多企業支持這種以目標成本技術的價格定位策略。那個 with 讓我很困惑,要怎麼理解才順呢?

還有Target costing 那段從 instead 開始我也不是很明白,請各位大師解惑,感激。

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    版大您好,以下是我個人的淺見

    中文翻譯:

    在此,價格是產品定位的關鍵因素,用來界定產品的市場、競爭力和設計路線。大多數企業藉由目標成本法這個強而有力的戰略武器來達成價格定位策略的目標。

    目標成本法推翻了新產品設計在就初期決定成本的一般流程。反而是先考慮客戶價值提出一個理想售價,這樣一來目標成本就能與售價相互符合。

    我的翻譯方式:

    With 在第一段可以解釋為用(某種工具)或是以(某種手段)

    把整句拆開來看主句是Many firm support such price-positioning strategies.

    With a technique called target costing是對such price-positioning strategies做說明

    而a potent strategic weapon是說明target costing是什麼樣的技術

    所以先翻後面:目標成本法(是)強而有力的策略性武器,然後再把這句話放入主句裡,這個時候就要把with翻出來「藉由目標成本法這個強而有力的策略性武器」,所以support在這裡要做中文的修飾,price-positioning strategies是主句裡的標的物,所以就是要達成的目標。所以我才會在上面那樣翻。

    Instead, it starts with an ideal selling price based on customer-value considerations and then target costs that will ensure that the price is met.

    Instead這句話,先拆句。An ideal selling price, customer-value considerations要先翻,從based on可以推論兩者間的因果關係,先翻出這一段”理想售價是以客戶價值作為考量的基準”,接下來用with將這一段帶入主句裡,然後修飾中文,視需要加字或刪字,有必要的時候,也可以加中文補語。後半句也是要從後面倒著翻。先翻the target price is met再把這句帶入that will ensure that再帶入and then target costs, 也就是由果推向因的翻譯方式。

    希望能對你有幫助

    2009-07-30 22:31:27 補充:

    Tzy Lan大大翻的很好,也很貼切。版大可以從他的翻譯對照學習。

    參考資料: me and 網路資訊
  • tzylan
    Lv 6
    1 0 年前

    Many firms support such price-positioning strategies with a technique called target costing, a potent strategic weapon.

    很多公司支持這樣的價格定位策略, 以所謂的設定目標成本的技巧,這是一種強效的策略武器.

    Instead, it starts with an ideal selling price based on customer-value considerations and then targets costs that will ensure that the price is met.

    取而代之, 它從顧客價值為考量出發點,設立一個理想售價,然後設定目標成本以確保售價是符合理想的

還有問題?馬上發問,尋求解答。