英j文翻中文

上個月認識一個菲律賓妹,因為語言不通,所以都用簡訊方式來表達然後我再用奇摩翻譯英翻中..在中翻英傳給她

但是她傳給我的有些字母符號中文沒有顯示....朋友說這是他們的母語,也不知道(我朋友懂英文不懂菲律賓文)

也不知她傳什麼意思給我..

以下是她傳給我的,有些意思我懂但完整的就不知道了...漫困惑的.....麻煩知道的大大解答..謝謝

1. I'm sorry if late reply,because i don't have money i'n my simcard!

if itz ok to in my day off,can i go with my friend coffee,if itz ok to

you!

2.Can i know'f hus diz'plz.

3. Hey,wats ah,wat ur name'u gve me plz'n were did u get mt number

?b'coz ur number itz not reg.2 my phone.

4. wat tym ud been n yes pub'f u go u call me again ok,dis nos.its

mine.

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    如果晚回覆簡訊和妳說聲抱歉,因為我的SIM卡沒錢了!

    後面就講得不清楚

    她想知道什麼???

    然後說

    你叫什麼名字?然後說你從哪拿到她的電話號碼?

    因為你的號嗎在她的手機沒有來電顯示

    她好像說你可以再打給她,然後這支號碼是她的

    我只能得到這些訊息希望對你有幫助

    參考資料: me
  • 1 0 年前

    這是英文,並不是菲律賓語,菲律賓人打簡訊為了方便快速所以會用當地流行的簡式英文打簡訊,其實發音唸起來跟英文差不多,但是對不是菲律賓人會很難懂,我幾年前在菲律賓就看過這種簡訊,家人也都是用這種方式傳,但是我還是看不太懂,只有菲律賓人比較了解,你請她打完整的英文簡訊給你,因為你看不懂,他真有心當你朋友,會用英文打的.

    上面翻譯的差不多就是她要表達的意思,

    參考資料: 經驗
  • candy
    Lv 5
    1 0 年前

    他的句子是英文夾雜菲文,他想找妳今天去喝咖啡.如果是網友要小心哦.

還有問題?馬上發問,尋求解答。