lemon 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

Commander 與 Leader 差在哪?

剛剛無意間查了一下 這兩個都是首領的意思

那請問在使用上有絕對性的差別嗎?

我只知道軍事方面都是用Commander...

2 個解答

評分
  • ?
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    老爹的回答算是字面的解釋

    照這兩個字的本質來說 commander指揮時所下的指令(命令)有強制力 其部屬不得不服從 否則會受到處分(不論是公司的規章 國家的法律 軍法 或者是幫規)

    leader卻能使其下屬自願追隨 不需強迫 甘願赴湯蹈火

    現代的領導統馭都希望commander具備有leader的氣質

    參考資料: 參考看看唄
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    Commander: 指揮官. 長官.

    commander 多用在軍隊. 其意為具有階級的軍官,為一個指揮特有軍事單位(如排.連....等)士兵的負責人(指揮官).

    它不會以leader 來取代commander使用。

    如: Our platoon commander. 我們的排長.

    Leader: 泛指所謂的(領導人. 領袖. 首長)

    如:Mr. Wang is the leader of the local Taiwanese community.

    王先生是當地台灣人社區的領袖。(這句裡的leader通常也 不會用commander 代替.)

    參考資料: me
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。