發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

關於眼睛雷射的英文

請教以下幾句英文,麻煩高手幫忙翻譯(不要電子辭典)

1.你去那家做眼睛雷射手術的啊?

2.你原本近視幾度,有閃光嗎?

3.我近視不是遺傳的關係,是電視看太多了啦

4.你雷射手術做多久了? 視力恢復的還不錯吧

5.我是家族遺傳,所以小時候就是大近視眼,必需要配眼鏡

已更新項目:

我對三位的回答其實都不是很滿意,覺得翻的不是很好,我會再延長發問,再交付投票由大家來決定

2 個已更新項目:

謝謝大家的回應,我已經得到我要的回應了,尤其是Elisa提供的網址,幫助很大,謝謝Elisa的幫忙,及與血塵夕霧的腦力激盪,謝謝大家

5 個解答

評分
  • Elisa
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    Per your request. I provided a few different translations for some.

    1.你去那家做眼睛雷射手術的啊?

    Where did you get your laser eye surgery?

    2.你原本近視幾度,有散光嗎?

    How severe was your shortsightedness? Did you have Astigmatism?

    or,

    What was the degree of your myopia? Did you have Astigmatism?

    3.我近視不是遺傳的關係,是電視看太多了啦

    My shortsightedness came from watching too much TV, not from birth.

    or,

    My shortsightedness came from watching too much TV, not caused by genes

    4.你雷射手術做多久了? 視力恢復的還不錯吧

    How long ago did you get your laser eye surgery?

    It looks like that your vision has improved nicely.

    5.我是家族遺傳,所以小時候就是大近視眼,必需要配眼鏡

    Shortsightedness runs in my family, so I have high degrees of myopia and have to wear glasses since I was a child.

    or,

    I inherited shortsightedness from my family, so I have high degrees of myopia and have to wear glasses since I was a child.

    2009-08-27 14:16:59 補充:

    Hi, 血塵夕霧

    For your reference

    degree of myopia

    http://www.peoples-health.com/degree-of-myopia.htm

    laser eye surgery

    Also called: Keratectomy, LASIK, LTK, PRK

    http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/lasereyesurgery...

    2009-08-27 14:22:41 補充:

    I have constantly pondered around whether to get the laser eye surgery or not. However, I am also getting old and have trouble reading words in small print. Being shortsightedness does have an advantage now because I can just take off my glasses and read the fine prints without problem. :)

    2009-08-27 14:27:29 補充:

    血塵夕霧

    Thanks for your feedback.

    Maybe, I should say it this way.

    What is your myopia in terms of diopters?

    2009-08-27 14:34:47 補充:

    By the way, laser eye surgery is also called: Keratectomy, LASIK, LTK, PRK

    see http://www.nlm.nih.gov/medlineplus/lasereyesurgery...

    2009-08-27 14:35:09 補充:

    Thanks to 血塵夕霧's feedback around 近視度數, which prompted me to think of a better translation. The degree of myopia probably wasn't that accurate of a translation after all.

    2009-08-27 14:35:29 補充:

    2.你原本近視幾度,有散光嗎?

    How severe was your shortsightedness? Did you have Astigmatism?

    What was your myopia in terms of diopters? Did you have Astigmatism?

    2009-08-27 14:41:31 補充:

    By the way, high degrees of myopia = high myopia

    http://www.eyefreedom.com/myopia.php

    http://www.lasikmarket.com/knowledgebase/browse/20...

    2009-08-27 14:42:08 補充:

    By the way, high degrees of myopia = high myopia

    http://www.eyefreedom.com/myopia.php

    http://www.lasikmarket.com/knowledgebase/browse/20...

    參考資料: Myself. Went abroad at age 11. 32 years of experience speaking and writing English. A project manager in the US since 1992.
  • 1 0 年前

    雷射視力矯正

    一般民眾說法 laser vision correction

    比較專業的說法 LASIK

    是散光而非閃光

    shortsightedness 或 nearsightedness 也是一般民眾對近視的稱呼

    myopia 這個詞比較專業

    近視度數的寫法 myopia of −2.00 diopters (台灣稱 200度)

    所以不是用degree這個字

    2009-08-27 14:07:44 補充:

    第2題 可能這樣寫比較佳

    What's your myopia diopters?with or without Astigmatism?

    大近視眼=高度近視 可以使用這個詞 High myopia (泛指600度以上)

    300~600度的話 用Medium myopia 是比較好表達的

    僭越了

  • 金永
    Lv 5
    1 0 年前

    1.你去那家醫院做眼睛雷射手術的啊?

    1.Did you go to that hospital to make laser operation of eyes?

    2.你原本近視眼幾度,有閃光嗎?

    2.How many degrees is your original myopia, glisten?

    3.我近視眼不是遺傳的關係,是電視看太多了啦

    3.My myopia is not a hereditary relation, it is that I has been watched too much TV.

    4.你雷射手術做多久了? 視力恢復的還不錯吧

    4.How long have you done your laser operation? have your eyesight recover well.

    5.我是家族遺傳,所以小時候就是大近視眼,必需要配眼鏡

    5.I am family's heredity, so I was the great myopia as a child, I have to wear the glasses all the time.

    樓上之翻譯均有錯誤,提供參考~

    參考資料: iron man-T
  • SKIITE
    Lv 7
    1 0 年前

    1.你去那家做眼睛雷射手術的啊?

    You went to that one to do the eye laser surgery?

    2.你原本近視幾度,有閃光嗎?

    How many degrees was your nearsightedness? Did you have flash?

    3.我近視不是遺傳的關係,是電視看太多了啦

    I am nearsighted not because of heredity, it was because I watched too much TV.

    4.你雷射手術做多久了? 視力恢復的還不錯吧

    How long has it been since you had your laser surgery? Is your sense of sight getting better well?

    5.我是家族遺傳,所以小時候就是大近視眼,必需要配眼鏡

    My is because of heredity, so I was nearsighted when i was little. I need to have a pair of glasses.

    希望幫到^_^

    2009-08-23 02:14:51 補充:

    第五個

    請改成

    Mine is because of heredity....

    這裡的Mine是指我的近視

    抱歉

  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    1.你去那家做眼睛雷射手術的啊?

    You go to that family to undergo the eye laser surgery?

    2.你原本近視幾度,有閃光嗎?

    Your nearsightedness how many degrees, have the flash originally?

    3.我近視不是遺傳的關係,是電視看太多了啦

    My nearsightedness is not the heredity relations, is the television looked that were too many!

    4.你雷射手術做多久了? 視力恢復的還不錯吧

    How long did your laser surgery do? The vision restores well also !

    5.我是家族遺傳,所以小時候就是大近視眼,必需要配眼鏡

    I am the family heredity, therefore the childhood was the big nearsightedness, essential must match the eyeglasses

    參考資料: 口語化了一點 希望有幫助
還有問題?馬上發問,尋求解答。