橘TA 發問時間: 藝術與人文詩詞與文學 · 1 0 年前

英國首相邱吉爾的經典語錄

想知道關於英國首相邱吉爾所說過的經典語錄。

中文英文皆可。

希望能盡量詳細完整,也希望能夠多一點內容。

謝謝

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    邱吉爾(Winston Churchill,1874-1965)經典語錄:

    A fanatic is one who can't change his mind and won't change the subject.

    狂熱份子,心意不改,話題也不改。

    A prisoner of war is a man who tries to kill you and fails, and then asks you not to kill him.

    所謂戰俘就是在戰爭中想殺了你但失敗了,然後求你別殺他的人。

    All great things are simple, and many can be expressed in single words: freedom, justice, honor, duty, mercy, hope.

    所有偉大的事物都是簡單的,而且用一個字就可以表達,如「自由」、「正義」、「榮耀」、「責任」、「慈悲」、「希望」。

    An optimist sees an opportunity in every calamity; a pessimist sees a calamity in every opportunity.

    樂觀的人,在每個危機裡看到了機會;悲觀的人,在每個機會裡看到了危機。

    Arm yourselves, and be ye men of valour, and be in readiness for the conflict; for it is better for us to perish in battle than to look upon the outrage of our nation and our altar.

    武裝起來,你們一定要成為勇敢的人,要準備將來的鬥爭,因為我們情願在戰場上被毀滅,總好過眼望著我們的國家和聖壇被他人的暴行摧殘。---第二次世界大戰在收音機發表演辭

    Attitude is a little thing that makes a big difference.

    態度雖然是件微不足道的小事,帶來的影響卻是無窮。

    Battles are won by slaughter and maneuver. The greater the general, the more he contributes in maneuver, the less he demands in slaughter.

    屠殺與謀略將贏得戰爭的勝利,愈偉大的將軍,將愈致力於戰術的運用,而非殘忍的屠殺行為。

    Broadly speaking, the short words are the best, and the old words best of all.

    概括的說,短句子最好,老格言更好。

    Continuous effort - not strength or intelligence - is the key to unlocking our potential.

    不斷努力才是開啟潛能的鑰匙,不是長處或智力。

    Courage is what it takes to stand up and speak; courage is also what it takes to sit down and listen.

    勇氣就是敢站起來說話,也敢坐下去傾聽。

    Courage is going from failure to failure without losing enthusiasm.

    勇氣就是從失敗到失敗而不喪失熱情。

    Continuous effort - not strength or intelligence - is the key to unlocking our potential.

    不懈的努力不是力量或智慧,而是打開潛能的鑰匙。

    Difficulties mastered are opportunities won.

    克服困難便能獲得良機。

    He has all the virtues I dislike and none of the vices I admire.

    他擁有我不喜歡的所有美德,而且沒有我讚賞的任何罪行。(以肯定方式表達不喜歡「人很好」的他。)

    History is written by the victors.

    勝者為王。

    History will be kind to me for I intend to write it.

    創造歷史最好的方法就是改寫歷史。

    - 待續 -

    2009-08-26 22:43:26 補充:

    I cannot pretend to feel impartial about colours. I rejoice with the brilliant ones and am genuinely sorry for the poor browns.

    我不能假裝對顏色不偏不倚。我喜愛燦爛的顏色,真的不愛乏味的棕色。

    I have nothing to offer but blood, toil, tears, and sweat.

    我沒什麼可奉獻的,除了鮮血、勞苦、眼淚和汗水。

    I leave when the pub closes.

    酒吧關門,我就走。-----1945年競選連任失敗時所說

    2009-08-26 22:44:26 補充:

    I like pigs. Dogs look up to us. Cats look down on us. Pigs treat us as equals.

    我喜歡豬。狗仰慕我們,猫瞧不起我們,而豬平等對待我們。

    I never worry about action, but only inaction.

    我從不為行動擔心,只擔心不行動。

    If you're going through hell, keep going.

    如果你正經歷悲慘的遭遇,繼續往前走。

    2009-08-26 22:45:00 補充:

    In war: Resolution. In Defeat: Defiance. In Victory: Magnanimity. In peace: Good Will.

    戰爭時:堅決剛毅。失敗時:頑強不屈。勝利時:寬容敦厚。和平時:友好親善。

    In time of war, when truth is so precious, it must be attended by a bodyguard of lies.

    真相需要謊言來保護。

    2009-08-26 22:46:42 補充:

    It has been said that democracy is the worst form of government except all the others that have been tried.

    民主並不完美,但與其他已經試驗過的制度比起來,它是最好的。

    It is a mistake to look too far ahead. Only one link in the chain of destiny can be handled at a time.

    2009-08-26 22:47:22 補充:

    錯誤的做法是向前看得太遠。命運的鏈條只能一環扣一環。

    It is a good thing for an uneducated man to read books of quotations.

    給沒受過教育的人讀些名言精選是有益的。

    It's not enough that we do our best; sometimes we have to do what's required.

    盡力做是不夠的,有時我們應該做需要做的事。

    Kites rise highest against the wind, not with it.

    讓風箏飛得最高是逆風而非順風。

    2009-08-26 22:48:12 補充:

    Men occasionally stumble over the truth, but most of them pick themselves up and hurry off as if nothing ever happened.

    人偶爾被事實絆倒,但大多數人會振奮起來,而且匆忙離開,好像沒事發生一樣。

    2009-08-26 22:49:58 補充:

    Never give in--never, never, never, never, in nothing great or small, large or petty, never give in except to convictions of honour and good sense. Never yield to force; never yield to the apparently overwhelming might of the enemy.

    永遠不要放棄。

    2009-08-26 23:41:25 補充:

    Never hold discussions with the monkey when the organ grinder is in the room.

    當屋子裡有手風琴演奏師,就絕不要與猴子討論事情。(馬戲團裡或是街上帶著猴子搖著風琴的人,猴子只是個傀儡。當幕後掌控者在場時,跟傀儡討論是件沒有意義的事)

    Never in the field of human conflict has so much been owed by so many to so few.

    在人類歷史上,從來沒有像這樣如此多人虧欠這麼少數的人。

    2009-08-26 23:42:57 補充:

    Nothing in life is so exhilarating as to be shot at without result.

    人生中沒有比活著還要令人感到愉悅的了。

    Personally I'm always ready to learn, although I do not always like being taught.

    我常常都預備要學習,但我不願常常被教。

    Solitary trees, if they grow at all, grow strong.

    孤獨的樹木一旦長大一定會變強壯。

    2009-08-26 23:49:24 補充:

    Now this is not the end. It is not even the beginning of the end. But it is, perhaps, the end of the beginning.

    現在並不是結束,結束甚至還沒有開始。但是現在可能是序幕的結束。

    Success is the ability to go from one failure to another with no loss of enthusiasm.

    成功是一次次的失敗,加上永不熄滅的熱情。

    2009-08-26 23:50:09 補充:

    One ought never to turn one's back on a threatened danger and try to run away from it. If you do that, you will double the danger. But if you meet it promptly and without flinching, you will reduce the danger by half.

    一個人絕不應該在面臨威脅性的危險時,轉身並試圖逃開,如果你這麼做,你會讓危險加倍。假若你毫不畏懼立即地面對危險,你會降低一半的危險性。

    2009-08-27 10:03:54 補充:

    Success is not final, failure is not fatal: it is the courage to continue that counts.

    成功不是絕對,失敗也並非命中注定:其中的關鍵只在於勇氣。

    The farther backward you can look, the farther forward you will see.——

    你回首看得越遠,你向前也會看得越遠。

    The price of greatness is responsibility.

    偉大的代價就是責任。

    2009-08-27 10:05:14 補充:

    There are a terrible lot of lies going about the world, and the worst of it is that half of them are true.

    可怕的是世界到處是謊言,而最可怕的是一半謊言為真理。

    There are no permanent friends, there are only permanent interests.

    沒有永遠的朋友,只有永遠的利益。

    2009-08-27 10:06:07 補充:

    The era of procrastination, of half-measures, of soothing and baffling expedients, of delays, is coming to its close. In its place we are entering a period of consequences.

    推拖、消極、鄉愿、延誤等習氣盛行的時代即將告一段落,我們接下來要面對的, 是它們所帶來的一連串的後遺症。

    2009-08-27 10:07:45 補充:

    The greatest lesson in life is to know that even fools are right sometimes.

    生命中最棒的教訓是:明白即使儍瓜有時也會是對的。

    There is no such thing as public opinion. There is only published opinion.

    沒有所謂公共的輿論,只有公布的見解。

    We shall show mercy, but we shall not ask for it.

    我們會施捨但不會乞求仁慈。

    2009-08-27 10:08:17 補充:

    We shall defend our island, whatever the cost may be, we shall fight on the beaches, we shall fight on the landing grounds, we shall fight in the fields and in the streets, we shall fight in the hills; we shall never surrender.

    我們必須保衛我們的國土,無論要付出多少代價。不管在海邊,在陸地上,在原野中,在大街上,甚至在群山之中。我們都要和敵人奮戰到底,決不投降!

    2009-08-27 10:08:37 補充:

    We shape our buildings; thereafter they shape us.

    我們建造房屋外形,之後房屋塑造我們(喜好、習慣.....)。

    When you have to kill a man it costs nothing to be polite.

    當你必須殺一個人時,根本不用先禮後兵。

    We make a living by what we get, we make a life by what we give.

    我們靠得到什麼過生活,但靠給予什麼賦予生命意義。

    2009-08-27 10:08:58 補充:

    We shall not fail or falter; we shall not weaken or tire...Give us the tools and we will finish the job. ----BBC Radio Broadcast, 1941

    我們不該失敗或退縮;我們不該虛弱或疲乏...給我們工具,讓我們完成任務。

    You have enemies? Good. That means you've stood up for something, sometime in your life.

    當你有敵人時,表示你做對了事情。

    2009-08-27 10:09:23 補充:

    Lady Astor: "Winston, if you were my husband I would flavour your coffee with poison"

    Churchill: "Madam, if I were your husband, I should drink it"

    阿斯特女議員(和邱吉爾常針鋒相對):「溫斯頓,如果你是我丈夫,我會在你的咖啡裡下毒。」「如果我是妳丈夫,我應該會(逼不及待)喝了它。」

    參考資料: 網路資訊
    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。