AKB48新專輯的歌詞翻譯

麻煩各位大大

幫我翻譯一下歌詞

如果可以請一句日文一句中文

謝謝噢

いつもの道を(いつもの道を)

走る自轉車(走る自轉車)

立ち漕ぎの 汗が搖れる

9月のそよ風

休みの間(休みの間)

會えずにいたら(會えずにいたら)

君のことが 氣になって來たんだ

ただの友達と 思っていたのに

今すぐにでも 君に 君に會いたい

Maybe Myabe

好きなのかもしれない

青い空には 雲はひとつもない

Maybe Myabe

好きなのかもしれない

それが戀だと わかってるけど

言い譯Maybe

教室の窗(教室の窗)

カ一テンが搖れ(カ一テンが搖れ)

2學期の 君はどこか

大人の橫顏

「どんな休みを(どんな休みを)

過ごしていたの?(過ごしていたの?)」

話し方が ぎこちなくなりそうで…

轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網

氣づかれないくらい 髮を切ったんだね

僕は遠くで 君を 君を見ている

Maybe Myabe

そんな勇氣はない

Probablyに近い もっと 確かなもの

Maybe Myabe

そんな勇氣はない

ずっと このまま 片思いでいい

言い譯Maybe

愛しくて 切なくて

どうにもできなくて

愛しくて 切なくて

僕は苦しい

好きだ 好きだ 好きだ

君のことが 本當は好きだ

Maybe Myabe

そんな勇氣はない

Probablyに近い もっと 確かなもの

Maybe Myabe

そんな勇氣はない

ずっと このまま 片思いでいい

言い譯Maybe

2.飛べないアゲハチョウ

作詞︰秋元康

作曲︰井上ヨシマサ

あなたが想うだけで

なぜか 淚が溢れ出す

いつからこんなに

弱蟲になったのだろう?

感情のスイッチが

入(はい)りっぱなしになっている

初めて 失いたくない人に

會えた あの日の夜

'好き'じゃなくて'愛してる'

ハ一トはDOKIDOKI本氣

純情なサナギから羽根まで生えた

'好き'じゃなくて'愛してる'

あなたの甘い蜜まで

飛べないアゲハチョウ

あなたのそばにいると

不思議 氣持ちが落ち著くの

言葉はいらない 私の心が開く

本能と遺伝子が

目の前の道を作る

いつかはどこかで巡り會えると知った

生きる理由

轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網

'戀'じゃなく'愛'なのよ

誰かに奪われたくないの

大切な人だから獨佔したいし

'戀'じゃなく'愛'なのよ

大人の羽根を廣げる

私はアゲハチョウ

花びら集まる

綺麗な女の子たち

花粉を運んで

夢は永遠の蜜

'好き'じゃなくて'愛してる'

ハ一トはDOKIDOKI本氣

純情なサナギから羽根まで生えた

'好き'じゃなくて'愛してる'

あなたの甘い蜜まで

飛べないアゲハチョウ

'戀'じゃなく'愛'なのよ

誰かに奪われたくないの

大切な人だから獨佔したいし

'戀'じゃなく'愛'なのよ

大人の羽根を廣げる

私はアゲハチョウ

麻煩了

謝謝

已更新項目:

也可以

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    只有一首可以嗎?

    2009-09-01 00:22:30 補充:

    言い訳Maybe/AKB48

    いつもの道を(いつもの道を)

    沿著每天走的道路(沿著每天走的道路)

    走る自転車(走る自転車)

    疾馳的自行車(疾馳的自行車)

    立ち漕ぎの汗が揺れる9月のそよ風

    九月微風拂過踩踏時流下的汗滴

    休みの間(休みの間)

    暑假時期(暑假時期)

    会えずにいたら(会えずにいたら)

    當我見不到你(當我見不到你)

    君のことが気になってきたんだ

    一點一點在意起你來

    ただの友達と思っていたのに

    明明曾經覺得只是普通朋友

    今すぐにでも君に君に 会いたい

    如今卻好想好想立刻見到你

    Maybe Maybe 好きなのかもしれない

    Maybe Maybe 或許這就是喜歡的感覺吧?

    青い空には雲はひとつも無い

    藍藍的天萬里無雲

    Maybe Maybe 好きなのかもしれない

    Maybe Maybe 或許這就是喜歡的感覺吧?

    それは恋だと分かってるけど

    雖然知道什麼是戀愛

    言い訳Maybe

    又Maybe只是藉口

    教室の窓(教室の窓)

    教室的窗戶(教室的窗戶)

    カーテンが揺れ(カーテンが揺れ)

    門簾正搖曳(門簾正搖曳)

    2学期の君はどこか大人の横顔

    下學期的你側面看來有點成熟

    「どんな休みを(どんな休みを)

    想問問你今年假期(想問問你今年假期)

    過ごしていたの(過ごしていたの)」

    過得如何(過得如何)

    話し方がぎこちなくなりそうで

    卻連開口都斷斷續續

    気づかれないくらい 髪を切ったんだね

    不讓人注意到地 剪短頭上髮絲

    僕は遠くで君を君を 見ている

    我遠遠地遠遠地 看著你

    Maybe Maybe そんな勇気はない

    Maybe Maybe 我沒有那種勇氣

    Probablyに近いもっと確かなもの

    近似"Probably"又更確切一點的感覺

    Maybe Maybe そんな勇気はない

    Maybe Maybe 我沒有那種勇氣

    ずっとこのまま片想いでいい

    就這樣單相思也沒關係

    言い訳Maybe

    又Maybe只是藉口

    愛しくて 切なくて どうにもできなくて

    愛上你 而心痛 卻又無能為力

    愛しくて 切なくて 僕は苦しい

    愛上你 而心痛 我好苦悶

    好きだ 好きだ 好きだ

    我喜歡你 我喜歡你 我喜歡你

    君のことが 本当は好きだ

    我真的真的好喜歡你

    Maybe Maybe そんな勇気はない

    Maybe Maybe 我沒有那種勇氣

    Probablyに近いもっと確かなもの

    近似"Probably"又更確切一點的感覺

    Maybe Maybe そんな勇気はない

    Maybe Maybe 我沒有那種勇氣

    ずっとこのまま片想いでいい

    就這樣單相思也沒關係

    言い訳Maybe

    又Maybe只是藉口

  • 6 年前

    ●九州 娛樂 網站 http://ts777.cc/

    ●●●運彩遊戲、真人遊戲、電子遊戲、對戰遊戲、對戰遊戲●●●

    ●新舊會員儲值就送500點

    ● 真人百家樂彩金等你拿

    ●線上影片直播、正妹圖、討論區免費註冊

    歡迎免費體驗交流試玩!

    ●九州 娛樂 網站 http://ts777.cc/

  • 匿名使用者
    7 年前

    到下面的網址看看吧

    ▶▶http://*****/

還有問題?馬上發問,尋求解答。