promotion image of download ymail app
Promoted
蘋果多 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

marked放在人名前??

This week marked Barack Obama's first month as president

請問各位大大..我實在不懂...

為何在Barack Obama's first month前?

marked當形容詞用來修飾Barack Obama's first month ?

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    mark 是做上標記, 這裡是當作動詞, 過去式 marked.

    這句話是說, "歐巴馬上任成為總統到這個禮拜就滿一個月了".

    mark the date 是在日子上做標記, 用來計算日子.

    因為全國都非常注意歐巴馬的一舉一動, 所以很多人都在

    算他上任以來的日子, 比較他的政績.

    marked 在這裡是動詞過去式, 不是形容詞.

    這裡有個現在式的句子, 也許比較容易了解:

    Today marks the one-month anniversary of President Obama's inauguration.

    今天是歐巴馬總統就職典禮滿一個月的日子.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    Mark (名詞) 標誌, 標的, 特徵, 記號...作動詞用的時候, 就是設定標誌的意思.

    整句的意思是 本週標定奧巴馬總統就任一週月 (The week of Feb. 15-21).

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。