Glide on ice

最近在看一篇新聞是「時尚女王香奈兒」Coco Before Chanel的報導,它的標題是"Coco glides on ice." 不是很懂它的意思

內文還有一句是"The film is beautifully shot but progressed as if
gliding on ice." 這句的glidind on ice和標題的意思是相同的嗎?

拜託大家囉!!
更新: 嗯.....其實Coco就是Chanel,Coco是Chanel在還沒成為時尚設計師之前在酒吧駐唱時得到的綽號
3 個解答 3