ImSorry 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

這段英文 請幫我翻譯

We've received your inquiry about the offer:

Join the Perfspot Social Network for Extra 農民幣!

One of our customer service agents is reviewing your inquiry and will get back to you within 3 days.

Sincerely,

Super Rewards

3 個解答

評分
  • Donny
    Lv 7
    1 0 年前
    最佳解答

    We've received your inquiry about the offer:

    Join the Perfspot Social Network for Extra 農‘幣!

    我們已經收到你對{加入Perfspot}社區網賺取額外農民幣}的申請.

    One of our customer service agents is reviewing your inquiry and will get back to you within 3 days.

    我們的客服人員正在審核你的申請,且在三天內會給你答覆.

    Sincerely,

    Super Rewards

    祝 安好!

    超級獎金部 敬上

    參考資料: myself
  • 小麥
    Lv 7
    1 0 年前

    We've received your inquiry about the offer:

    我們已收到您對於我司提議方面的詢問:

    Join the Perfspot Social Network for Extra農‘幣!

    加入Perfspot社會網路賺取額外的農‘幣!(這個字變亂碼看不懂,不過我猜應該是reward獎勵、bonus紅利、cash現金、money錢或 income收入之類的,可以麻煩你在補充的地方把變亂碼的字再貼一次以方便確認嗎?謝謝!)

    One of our customer service agents is reviewing your inquiry and will get back to you within 3 days.

    我們的某位客服人員正在審查您詢問的相關事宜,並會在3日之內給您答覆。

    Sincerely, = 真摯的,

    Super Rewards = 超級獎勵

    希望對你有幫助。^_^

    參考資料: 偶的大腦
  • Lv 5
    1 0 年前

    我們已經收到您詢問有關提供:

    加入Perfspot社會網絡的額外è ¾ ² æ °'å ¹ £!

    我們的一位客戶服務人員正在審查您的調查,並會盡快給你3天之內。

    此致,

    超級獎勵

    希望對你有幫助

    參考資料:
還有問題?馬上發問,尋求解答。