請問 bore with 跟 bore by 用法上有差嗎?
以及 annoy wiht 跟 annoy by 用法上有差嗎?
- unicellularLv 71 0 年前最佳解答
ex: Has he been boring you with his stories about China?
I am bored to death by it. 我被它煩死了。
因為某事使你感到厭煩用 bored by( 被動)
*by 用在被動句中表示行為者是誰，with 僅表示所用的手段。
The novel was written by Dickens.
The wolf was killed by a heavy stone.
The wolf was killed with a heavy stone.
ex: He was annoyed with the children.
ex: The baby annoys her by pulling her hair.
嬰兒抓她的頭發讓她很生氣(因為嬰兒抓她的頭髮這個動作用by)參考資料： on my own( graduated from applied English)
- Henry 007Lv 61 0 年前
All right then, let me make sentences for you which might be clear
I am so bored with doing homework.
I am so annoyed with Henry for not phoning me.
and about bored by or annoyed by, to be honest with you , I have
never heard of them being used at the moment.
2009-09-15 09:57:09 補充：
It's me, please let me know if anyone say things like bored by or annoyed by..參考資料： been in the UK since I was a boy
- 1 0 年前
annoyed with, annoyed by.