promotion image of download ymail app
Promoted

關於Bill Gates 的一句話 英翻中

I really had a lot of dreams when I was a kid, and I think a great deal of that grew out of the fact that I had a chance to read a lot. - Bill Gates

請問上述這句話要怎麼翻才通順呢? 謝謝!

6 個解答

評分
  • Joy
    Lv 6
    1 0 年前
    最佳解答

    在我小時候真的有許多的夢想,我覺得這些夢想的產生是源自於我有機會讀很多的書

    a great deal of that...means a great deal of dreams

    grew out of the fact....由...而產生

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    哈哈!謝謝!瑛姑蘅蕪% ??嗯~有百分比?

    我很喜歡妳的翻譯!感謝妳的熱情贊助~

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • Celine
    Lv 7
    1 0 年前

    從小我就有很多夢想,

    我想其中有很多終成為事實,

    讓我有機會一再研讀.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • YLJ
    Lv 7
    1 0 年前

    版主好,大家好:

    如果可不逐字對照字譯的話...

    比爾蓋茲:

    「幼年時期,我確實懷抱著許許多多夢想,我認為,這當中影響關鍵在於小時候我有機會得以大量閱讀。」

    姑且參考之~

    ^_^

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • Sophie
    Lv 5
    1 0 年前

    I second Judy's answer.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    在我小的時候我有很多的夢想,我覺得最主要的原因是因為我有機會能夠看很多書--比爾‧蓋茲

    參考資料: 自己
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。