涵慧 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英翻中高手請進~10點

我在書上看到一題, 是考since怎麼用的~

雖然我知道答案應該選哪一個, 但是卻不知道該怎麼把這整句做最恰當的翻譯.

Still others say that aliens were responsible for the growth of highly evolved civilizations which have since perished, including the Incan and Mayan civilizations and the legendary Atlantis.

請問各位大大,

1. 究竟這個"since"是要翻成"自從..."還是"既然/因為..."

2. 整句該如何翻譯呢?

3 個解答

評分
  • Elaine
    Lv 4
    1 0 年前
    最佳解答

    Still others say that aliens were responsible for the growth of highly evolved civilizations which have since perished, including the Incan and Mayan civilizations and the legendary Atlantis.

    仍有些人認為外星人是高度演化文明之所以成長的主因, 其中包括了印加, 馬雅文化和傳說中的亞特蘭提斯, 而這些文明都在外星人(離開)之後開始消失

    我並不是按字面逐字翻, since 是副詞沒錯, 但在這個句子中應當做"自此之後"來解釋, 也就是在"外星人(離開)之後"

    句子的動詞were和關係子句的動詞have perished代表著兩個不同的時間(點)

    過去式were是代表過去某一點時間的動作

    現在完成式have perished是代表過去某一點時間開始持續至今的的動作

    且過去式were的時間要比現在完成式have perished的時間要早

    也就是說外星人活動的時間要比文明開始消失的時間要早

    而現在完成式have perished的時間起算點就是在外星人(離開)之後

    同樣的用法

    She left school three years ago and has worked as a nurse ever since.

    她三年前離開學校, 之後就一直擔任護士的工作

    關於馬雅等古文明之所以消失的原因, 有一說是馬雅人其實就是外星人, 後來外星人離開之後, 馬雅文化也就消失了, 一種傳說而已, 供你參考

    參考資料: 自己
  • Donny
    Lv 7
    1 0 年前

    Still others say that aliens were responsible for the growth of highly evolved civilizations which have since perished, including the Incan and Mayan civilizations and the legendary Atlantis.

    仍然有人認為外星人是負責之前已消滅包括印加及瑪雅文明及傳說中的亞特蘭提斯高度演化文明的成長。

    since, adv. = 之前,以前。

    供你參考!

    參考資料: me
  • 還有人說,外國人是負責增長高度進化的文明而後者的死亡,其中包括印加和瑪雅文明和傳說中的亞特蘭蒂斯。

    參考資料: me
還有問題?馬上發問,尋求解答。