promotion image of download ymail app
Promoted
匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

有人可以幫我翻譯這些英文嗎?想知道內容

『Recollection』

 

Always lets the eye be moist.

 

 

Originally.... 

 

『I still missing you.』

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Recollection 往事

    Always lets the eye be moist.

    總是讓眼睛是潮濕的。

    Originally.... 最初....

    I still missing you

    仍然想念您的我

    整句話意思就是說 :

    往事 總是讓眼睛是潮濕的。

    最初.....仍然想念您的我!

    參考資料: 自己翻
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    『往事』 总是讓眼睛是潮濕的。  最初….  『仍然想念您的我』。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    回憶往事總是讓我紅了眼眶,原來我還是那麼的思念你....

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。