發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

cuts heal and chicks dig scar.

cuts heal and chicks dig scars. 這句話是啥意思?

是說屋漏偏逢連夜雨嗎? 還是受傷會好得一乾二淨?

1 個解答

評分
  • Sam
    Lv 4
    1 0 年前
    最佳解答

    應該是 Bone heals, Chick dig scars. 還有下一句你沒寫出來。就是 Pain is temporary, Glory is forever.

    意思是說 : 骨頭會復原, 美眉會仰慕疤痕。 痛楚是短暫的,榮耀才是永恒。

    這句名言是出至于美國著名死亡飛車表演者Robert Craig Knievel (October 17, 1938 – November 30, 2007) 。他當時有一個藝名叫Evel Kneivel's. 他是在60 至 80 年代,以大膽及危險的摩托車特技表演來聞名美國的。

    他的這句名言后來常常都有出現在極限運動的商品上。如滑雪板,滑輪板,襯衫 T shirt等等。

    2009-10-18 21:34:18 補充:

    您也能在以下的維基網址了解這位Robert Craig Knievel

    http://en.wikipedia.org/wiki/Evel_Knievel

    參考資料: Myself + Dip. in BA@Monash U, Wiki
還有問題?馬上發問,尋求解答。