語嫣 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

幫我翻譯以下的句子,一句而已。感謝喔~

幫我翻譯以下的這一句子,一句而已。感謝喔~

雖然這是一首大家耳熟能詳的歌曲,經過改編之後,旋律變得更加輕快,讓人突然有活力了起來。

請不要用翻譯軟體直接翻譯,因為跟原本的意思差很多,拜託拜託~~

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    雖然這是一首大家耳熟能詳的歌曲,

    Although it is a popular song,

    經過改編之後,旋律變得更加輕快,

    after being arranged, the melody becomes more lively,

    讓人突然有活力了起來

    which vitalizes us right away.

  • 匿名使用者
    1 0 年前

    Although this is a well-known song, after it was being remade, the rhythm becomes more vivid and lively.

  • 1 0 年前

    您好 以下是我為您找到得答案

    Although this is a familiar song, has been adapted, the melodies become more light and makes a sudden vitality up.

  • 1 0 年前

    雖然這是一首大家耳熟能詳的歌曲,經過改編之後,旋律變得更加輕快,讓人突然有活力了起來。

    Although this is a well-known song, after it was being remade, the rhythm becomes more vivid and lively.

    參考資料: 留學美國四年的經驗:)
還有問題?馬上發問,尋求解答。