匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

strike off 用於寄送樣品, 應該怎做解釋

例如 We will re-send new strike off

該如何做解釋"strike off" 的字呢

謝謝^^

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    strike off 在這裡是樣品/樣本的意思。

    通常設計師會依客戶的設計要求先製作一兩件樣品讓客戶挑選,之後再依客戶所選的樣品做為版本送往工廠生產。這些先前製作的樣本就稱為 strike off。

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    路過..正好想知道什麼是strike off

    那請問strike off 跟sample 有什麼差別嗎?

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    strike off 用於寄送樣品, 應該怎做解釋

    ans:工廠打樣的樣品

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    Strike off是取消的意思

    new strike off (place your original order with better quality compare with the one you just send it to the buyer)

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。