大師 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文paper某段翻譯

請問這該怎嚜翻才是正確的!!

the fruits are borne

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    the fruits are borne 是 -- 結果實 -- 的意思,

    舉例:

    The mangosteen was introduced into Trinidad from the Royal Botanic Garden at Kew, England, between 1850 and 1860 and the first fruit was borne in 1875.

    山竹果的傳入特立尼達和多巴哥皇家植物園丘區,英國,1850至1860年第一次 結果實是在1875年

    bear fruit 也是一個片語喔~~ (有成果的意思)

    舉例:

    The plan has borne fruit.

    這一計劃奏效了!

    給你參考 ~~

    參考資料: 自己~~
還有問題?馬上發問,尋求解答。