麻煩翻譯高手幫忙翻譯公司名(中文翻英文)

煩請高手們幫忙翻譯成英文公司名!

公司名 : 尚綺國際股份有限公司

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    ◤你好~我來為您翻譯◢

    尚綺國際股份有限公司

    Still the Qi international incorporated company

    分析:

    尚綺=Still Qi

    國際=Nations

    股份=Share

    有限公司=Limited company

    ════════════════════════════════════

    希望你會喜歡我ㄉ答題!!

    選我喔~ 掰托!!.......卸卸@阿哩阿斗@

    -=★日系呆沛 ◤乖小孩◢筆留

    2009-12-16 16:10:06 補充:

    國際的=INTERNATIONAL

    國際=Nations

    是不同ㄉㄛ

    要記住!!

    參考資料: 請選我~阿哩阿斗!!
  • Kuan
    Lv 6
    1 0 年前

    SUN CHIEF INTERNATIONAL CORPORATION, TAIWAN.

    SUN CHIEF 是取尚绮的諧音, 但英文字本身是"太陽 + 領袖"的意思.

    INTERNATIONAL =國際的

    CORPORATION = 美國式的用字, 意思就是"股份有限公司"

    TAIWAN = 台灣, 這個字要不要用,你自己決定,給老外看的最好是用比較好,不然人家會以為是大陸的公司.

    參考資料: 我自己
  • 1 0 年前

    Still qi international Limited liability company

    參考資料: 奇摩字典
還有問題?馬上發問,尋求解答。