靜靜
Lv 4
靜靜 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請幫我翻譯商用英文(很急~)

Opening paragraph

1. We are pleased to receive your inquiry of January 23 for printing machines。

2. Thank you for your inquiry concerning our skincare products。

3. We have received your letter of April 1,requesting a quotation for 1,000 fashionable bags and cases。

4. Your inquiry of March 18 has received our immediate attention。

5. We are pleased to introduce our beautifully decorated hair ornaments and feel sure that you will find them interesting。

6. In response to your FAX request dated September 30,we are quoting our newest models of air conditioner as follows:

7. We are lighted to have your inquiry in which you ask about painting frames。

Provide information

1. As requested,we are glad to fax you our quotation of office supplies。

2. In reply to your inquiry of <date>,we have sent you our latest catalog with a price list for your reference。

3. In response to your inquiry of <date>,our engineers have come up a suitable solution to your project。

4. With reference to your request,we are sending ,you a flow chart of the production process and an operation manual of the drilling machine。

5. Further to our discussion on the phone this morning,we have sent 3 samples of our EASY hand tools by express mail。

6. The quotation we offer is based on F.O.B Keelung ,and the delivery date is around November 10。

7. From the enclosed quotation,you will find that our prices are much more competitive than those of other French suppliers。

8. Referring to my call of yesterday,we quote you for the Juice Blenders as follows:

9. We have today sent you a sample of lady’s umbrella item No.LU3322,and its price is US$75 per dozen FOB Taiwan。

10. Confirming our conversation over the phone this morning,please note that the revised price for<product> is US$…

已更新項目:

Special offer

1.This offer is subject to market fluctuation。

2.The offer is valid until end of May。

3.The offer is subject to prior sale。

2 個已更新項目:

4.We are very pleased to offer 10% reduction in price on all orders over 5,000 pairs of sports gloves。

5.If you place orders by the end of this month,we can deliver the goods within 15 days upon receipt of your L/C。

3 個已更新項目:

6.Our payment terms are cash within one month from the date of delivery,or subject to 5 percent discount if paid within 15 days。

7.Since we have enough inventory at this moment,we’d like to offer you 15% off the regular price if you will place an order with the total value above DM20,000。

4 個已更新項目:

8.For promoting our bamboo furniture and fixtures,we grant all of our distributors 10% off the general price list if orders arrive within next three months。

5 個已更新項目:

9.In order to show our sincerity of dealing business with you,we have decided to further reduce prices to US$200.00 per dozen of sneakers,and the delivery date can be made within three weeks upon receipt your irrevocable L/C。

6 個已更新項目:

10.We are sending you some of your r free samples for your evaluation,and we are glad to tell you that all of the items are now in stock。

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    首段

    1。我們很高興收到您的查詢 1月23日印刷機械。

    2。感謝你對我們的詢問護膚產品。

    3。我們已收到你的信4月1日,要求報價 1000時尚箱包。

    4。您查詢的3月18日已收到我們的立即關注。

    5。我們高興地介紹我們的裝飾精美發飾,並確信,你會發現他們感興趣的。

    6。在回答您的傳真要求年9月30,我們引用我們的最新型號的空調如下:

    7。我們已經點亮您的查詢中,你問畫框。

    提供信息

    1。按照要求,我們很高興我們的報價傳真給您的辦公用品。

    2。在回答您的詢問的<日期,我們向您發送我們的最新產品目錄,價格表,以供參考。

    3。在回答您的詢問的<日期,我們的工程師已經提出了一個合適的解決方案,您的項目。

    4。關於您的要求,我們發出的,你一流程圖的生產工藝和操作手冊的鑽機。

    5。繼我們在電話上討論,今天上午,我們已派出3個樣本對我們簡單手工工具的快遞郵件。

    6。我們提供的報價是基於離岸基隆,交割日期為 11月10日左右。

    7。從封閉的報價,你會發現,我們的價格更具競爭力的比其他的法國供應商。

    8。在談到我的電話昨天,我們向大家列舉了果汁攪拌機如下:

    9。今天,我們向您發送了樣品女傘項目 No.LU3322,它的價格是75美元,離岸價為每打台灣。

    10。證實了我們的談話在電話中今天上午,請注意,經修訂的價格 <產品介紹>是美元...

    09年12月12日13時 23分57秒補充

    特價

    1,本優惠受市場波動。

    2,優惠有效期至5月底。

    3,提供,須事先出售。

    09年12月12日13時 24分47秒補充

    4.We很高興能為減少 10%,在所有訂單價格超過五千雙運動手套。

    編輯部聯繫電話 :010你下訂單在本月底結束,我們可以將貨物交付後 15天內收到您的升/葷。

    09年12月12日13點 25分22秒補充

    6.Our現金付款條件是一個月內交貨的日期,或受百分之五的折扣,如果在15天內支付。

    7.Since我們有足夠的資源在這個時刻,我們願意為您提供15%優惠的價格,如果你經常會下訂單,總價值超過 DM20,000。

    09年12月12日13時 25分39秒補充

    8.For促進我們竹家具及固定裝置,我們給予我們所有的分銷商10%優惠價格總訂單名單內到達,如果未來 3個月。

    09年12月12日13點 25分57秒補充

    9.In為了顯示我們的誠意與您的業務處理,我們已決定進一步降低價格 $ 200.00美元每打的運動鞋,和交貨日期,可在三個星期內在收到您的不可撤銷的信用證 /葷。

    09年12月12日13點 26分11秒補充

    10.We發送你一些你ṛ免費樣品為您評估,我們很高興地告訴你,所有項目現在庫存。

還有問題?馬上發問,尋求解答。