匿名使用者
匿名使用者 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問有人可以幫忙歸類一下這幾組英文單字的差別嗎??

gurdge 跟feud

fragrance 跟 perfume

brag 跟 boast

evacuate 跟retreat

除了第一組以外 中文解釋都差不多..

那可以請你們幫忙歸類一下 有什麼差別嗎??

用途 用法 還是程度之類的??

已更新項目:

XD 謝謝~

麻煩其他大大們再幫忙囉?

2 個已更新項目:

阿阿..都過一半的發問時間了

還是沒有別的大大來幫忙嗎T_T!?

2 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    gurdge 跟feud

    gurdge屬當代2人間的積怨

    feud屬於隔代或家族間的仇恨

    fragrance 跟 perfume

    fragrance偏屬於女生用較淡的香水類似男性用colongne(古龍水)

    perfume沒性別差異,有香味的都可以用

    brag 跟 boast

    基本上相同,但brag常用於向某人吹噓(+TO)

    boast用於吹噓某事(+ABOUT)

    evacuate 跟retreat

    evacuate通常是用於平民,指有命令或武力的第3者去"淨空"或"後送"

    retreat是指談話當事人,或本身團體"撤退"而言

  • 第二組的第一個是自然發出的香味

    而第二個是因為香水而發出的。

    小弟不才只會這個 orz

    參考資料:
還有問題?馬上發問,尋求解答。