請問有關幸福的英文說法?

you don't have to do that.....dear

because you are so lucky to lives in the happiness.

想對對方表達的意思大概是…她不用太難過傷心,因為她就住在幸福裡?

這樣說法或用法有沒有問題?

1 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    如果你只是想基本的文法修改的話 "you don't have to do that......dear, because you're living in happiness"

    若是想翻譯那就可能會是 "You don't have to be down, because your life is full of joy"

    或是 "you don't have to be so tough on yourself, you should live with happiness"

    英文很難形容所謂的幸福 所以都要繞一大圈才能說到重點.

    參考資料: 自己
還有問題?馬上發問,尋求解答。