promotion image of download ymail app
Promoted
牛綠 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文的”精明”該用哪個字呢?

形容一個人很會計算,不肯吃虧......

這樣的形容詞要用哪個呢?先謝謝了!

已更新項目:

可是我不要負面的字眼....我只是單純的形容一個人很機靈,不肯吃虧.....因為我不是很能分辨每個字眼微妙的差別,所以要請大家幫忙~謝謝

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    直接用clever就好了.

    clever 就是指聰明能幹的意思

    sharp 也有精明的意思, 但字典解釋是精明到不老實的程度, 狡猾的.

    sharp-tongued 講話很刻薄

    參考參考

    有空請到我部落格晃晃.

    http://tw.myblog.yahoo.com/amylin223

    參考資料: 我自己+字典+澳洲老公
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    根據GTO裡櫻井被神琦麗美狂噹的英文單字

    精明要用clever

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    也許用sharp 或 shrewd這字。

    He is a sharp (shrewd) businessman. 他是個精明的生意人

    通常口語用sharp

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    jing ming

    ㄐㄧㄥ ㄇㄧㄥˊ

    1.clever and keen of judgment; acute; astute; calculating; shrewd

    2.to know how many beans make five; to know what's what; to screw one's head on tight; to know a move or two

    參考資料: Yahoo!奇摩字典
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。