加菲貓 發問時間: 社會與文化語言 · 10 年前

reject用法

請問reject後面要加動詞需要介係詞嗎?

EX:I reject anser this question.這樣就可以了嗎?

還是需加個to呢?

感謝請為我解答

已更新項目:

有大大可以幫我翻譯"我拒絕回答問題"嗎?

不限定單字與文法~謝謝!!

4 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    應該用 I reject to answer this question.或 I refuse to answer this question.

    以 refuse 較常用‧

    refuse 或reject 都是及物動詞,其後不需加介係詞即可接受詞;上面例子的to+原形動詞=不定詞(名詞)當作其受詞‧

    如果to當一般的介系詞,則後面的動詞要改用動名詞(Ving)纔能當受詞,如

    I look forward to seeing you soon.的 seeing‧

  • 10 年前

    Thanks for your opinion!~^^

  • 10 年前

    照理講 reject 拒絕 後面須加名詞 若加動詞 須改變成動名詞

    所以

    I reject answering this quesiton.

    但 I reject to answer this question 也是可以的 因為蠻多人用的 所以語言活的 也就變成可以(這點我不太確定 其他高手歡迎指教一下 謝謝)

    參考資料: Barry
  • BEN
    Lv 7
    10 年前

    英文reject後面似乎都接N喔!不常接動詞的樣子!

    而且中文的拒絕回答,英文似乎不會用到reject

    給你參考!

還有問題?馬上發問,尋求解答。