? 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問以下的英文 Do not be fooled

請問以下的英文是什麼意思?關於健身的

Do not be fooled by the simplicity of this program,you will soon see how

demanding it is on your body.

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    Do not be fooled by the simplicity of this program,

    you will soon see how demanding it is on your body.

    不要被這個課程的簡易度蒙騙了,

    你即將會看到它有多消耗妳的體力。

    圖片參考:http://x.limgs.cn/xkimgs/2009294070238159.jpg

    參考資料: 在澳洲+加拿大居住20年
  • 1 0 年前

    別小看這看似簡單的健身課程(計畫)

    沒多久你就會發現是非常吃力的

    翻得比較口語 請多指教

    參考資料: Barry also wants to work out
  • Zippi
    Lv 7
    1 0 年前

    Do not be

    fooled by the simplicity of this program, you will soon see how

    demanding it is on your body.

    不要被這一課程的簡單愚弄,你很快就會看到它在你的身上要求高度的技巧。

    Demanding: (of a task, etc) needing much patience, skill, effort, etc (指任務等)需要很大耐性﹑

    技巧﹑

    努力等的: a demanding job,

    schedule, etc 需要高度技巧的工作﹑ 需努力才能實現的計劃

還有問題?馬上發問,尋求解答。