maggie 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文 -- 指定船公司 --,怎麼說?

英文 -- 指定船公司 --,怎麼說?

已更新項目:

例: 我們公司是否可以指定船公司 ? English==>

2 個已更新項目:

我要相信誰?

6 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    指定船公司, 應該是nominate shipping company

    nominate (v.) 指定 也可以用appoint 代替

    另外, 也可以說nominated/appointed shipping company, 這時的nominated/appointed就是當形容詞用, 作為" 指定的 "意思

    例句:

    1. Maersk is our nominated shipping company.

    馬士基是我們公司指定的船公司.

    2. Our customer nominate Maersk as their shipping company.

    我們顧客指定馬士基作為他們出貨用的船公司.

    希望對你有幫助

    參考資料: 我住澳洲+好幾年的國貿經驗
  • Art
    Lv 6
    1 0 年前

    相信我...用 assign!!!

  • 1 0 年前

    在美國的話,“指定”一般是用“designate”;不知道英式英語使用那個字。“我們公司是否可以指定船公司”~ Can we designate a container shipping company? (假設您是指貨櫃船運公司)

  • 1 0 年前

    指定船公司 (名詞)

    Selected Shipping company.

    指定船公司 (動詞)

    Select Shipping company.

    圖片參考:http://www.noni.zdrowe.com.pl/images/stories/str_k...

    2010-01-19 22:52:14 補充:

    我們公司是否可以指定船公司 ?

    Can we select the shipping company?

    2010-01-19 22:53:21 補充:

    或是 Can we appoint the shipping company?

    參考資料: 在澳洲+加拿大居住20年
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    叫做:Specify the shipping companies

    有一個網站:http://translate.google.com.tw/?hl=zh-TW&langp...

    這個網站可以幫你翻譯各種語言

    而且還能念給你聽呢!!!

    選我

  • 1 0 年前

    Specify the shipping companies

    就這樣哩~~

    選我☆★☆★

    參考資料: 字典
還有問題?馬上發問,尋求解答。