Shane 發問時間: 娛樂與音樂電視其他:電視 · 1 0 年前

阿凡達經典台詞

我記得女主角不是跟男主角

去一個可以聽到祖先聲音的地方

然後女主角說誰誰誰不錯

男主角就一直推辭

之後男主角說類似他已經有喜歡得人

而就是女主角,男主角是用什麼話暗示的壓

那幾句寫得很好,想知道完整的。

雙手奉上10謝謝。

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    女主角:「Nenat 唱歌最好聽.」

    Nenat is the best singer.

    傑克:「我不要 Nenat.」

    I don't want Nenat.

    女主角:「Paral 是個好獵人.」

    Paral is good hunter.

    傑克:「是的, 她是個好獵人.」

    Yes, she is a good hunter.

    傑克:「但, 我已經選好了 我的意中人.」

    I've already chosen.

    傑克:「但這女人 也要選擇我才成.」

    But this woman must also choose me.

    女主角:「她已經選好了.」

    She already has.

    女主角:「Jake, 我和你在一起了.」

    I'm with you now Jake.

    女主角:「我們是 終身伴侶.」

    We are mated for life.

    (然後就開始KISS了.....)

    圖片參考:http://www.truemovie.com/photo/avatar-15.jpg

  • 1 0 年前

    奈蒂雅:現在你是一個真正的澳馬提卡靈人了

    在森林裡,你有了你自己的樹

    同時,你還必須挑選一位女人

    我們這裡有很多優秀的女人

    妮娜特是最好的歌手

    蘇傑克:但我不想要她

    奈蒂雅:菲雅是最好的獵人

    蘇傑克:是的,她確實是個好獵人

    但是我已經選擇好了

    而那女人也必須選擇我

    奈蒂雅:她已經選擇了

    KISS.........................

    2010-01-20 05:04:45 補充:

    看了上面的 原來還有這一句啊QQ

    這句真棒 而且還有英文 GOOD

    女主角:「我們是 終身伴侶.」

    We are mated for life.

    參考資料: 微薄的記憶
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    I see you!

    句子雖然很簡單,但包含了複雜的意思。可以蘊含看,理解,凝視,明白,觀望等無數意義,越是簡單的越代表了複雜的含義。

    I see you不是表像的我看見你,應該是一種發自內心的一種溝通,以及一種帶有敬意的辭彙。

    經典臺詞二:最震撼的臺詞

    They can not take whatever they want!

    以下有阿凡達更多的台詞

    http://www.djod.co.uk/2010/01/10/avatar-quotes/

還有問題?馬上發問,尋求解答。