LilDenny 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

\”異國風情\”要怎麼翻譯??

如題,請問異國風情的英文怎麼說呢?

已更新項目:

用exotic savor可以嗎?

2 個已更新項目:

可是exotic是形容詞耶..

3 個已更新項目:

They seem like the same, uh huh?

3 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    exotic savor這句話如果硬要說,我會說是異國品味

    然後如果我是帖主

    異國風情我會說用exotic atmosphere 來形容!

    參考資料: 在國外住9年的自己
  • KL
    Lv 7
    1 0 年前

    Do you mean 'exotic flavors'?

  • 1 0 年前

    用 exotic 就可以.

    千萬不要加 savor, 畫蛇添足.

還有問題?馬上發問,尋求解答。