古蘭德 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文顏色的意義

小弟有幾題填充有關於顏色的特殊涵義

1.I have a _____ Monday.

2.My mother's hair gets _____.

3.he told a ______ lie.

4.We have a _____ Christmas.

5.Don't be a _____ sheep.

6.he is a _____ hand.

7.Jerry was born with a _____ spoon.

8.She was born in the _____.

選項:purple green gray silver white black blue gold

2 個解答

評分
  • Lv 4
    1 0 年前
    最佳解答

    1.I have a blue Monday.

    解:一想到星期一要上課上班就覺得不開心,而藍色代表的是憂鬱,故是「藍色星期一 」。

    2.My mother's hair gets gray .

    解:中文會說頭髮變白,但在英文裡要用gray這個字。

    3.He told a white lie.

    解:他說了一個善意的謊言 。

    4.We have a gold(golden) Christmas.

    解:按中文去推即可,中文都會說「金色聖誕 」。

    5.Don’t be a black sheep.

    解:不要當害群之馬 。因為英國人一直覺得黑羊是魔鬼的化身,它們的毛因很難染作其他顏色,故後延申black sheep為害群之馬或沒有用的人等等的意思。

    6.He is a green hand.

    解:他是個新手 。

    7.Jerry was born with a silver spoon.

    解:Jerry含金湯匙 出生,也就是出生在富貴人家之意,但注意不是gold spoon喔。

    8.She was born in the purple .

    解:她出生於王室 。

    參考資料: Myself
  • 1 0 年前

    1.I have a blue Monday.

    2.My mother's hair gets black.

    3.he told a white lie.

    4.We have a silver Christmas.

    5.Don't be a gray sheep.

    6.he is a green hand.

    7.Jerry was born with a gold spoon.

    8.She was born in the purple.

    參考資料: me
還有問題?馬上發問,尋求解答。