英文翻譯<急>

以上純屬虛構 並不代表本人立場 的英文翻譯

6 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    It is a figment only. It does not reflect my standpoint.

    Cannot use “represent” because :

    Represent : (事物)描繪

    This picture represents a scene at King Arthur's court.

    這幅畫描繪了亞瑟王宮庭的一個場面。

    Represent : (人)代表

    They represented the committee.

    他們代表該委員會。

    http://hk.dictionary.yahoo.com/search.html?q=1&s=r...

    2010-02-03 12:10:04 補充:

    It is a figment only. It does not reflect my standpoint.

    or

    It is a figment which does not reflect my standpoint.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    The above is a sheer fabrication does not represent myself standpoint English translation

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 以上純屬虛構 並不代表本人立場

    all over the end , all is bad no true for in type to speak, but be also no to for me do tango.

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    以上純屬虛構 並不代表本人立場

    The above is a sheer fabrication does not represent myself standpoint

    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    哈囉!!

    阿凱~~

    你應該知道我是誰!!

    我是....雯

    瞭了嗎??

    你問的

    以上純屬虛構 並不代表本人立場 的英文翻譯 如下&darr;

    The above is a sheer fabrication does not represent myself standpoint

    參考資料: 【★】管那麼多 住海邊威?
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    翻譯:The above is a sheer fabrication does not represent myself standpoint

    參考資料: 參考
    • Commenter avatar登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。