well 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

英文翻成中文

I love you because you make everything look so easy.

I love you because you spoil me rotten when I get sick.

I love you because you turn every trip into an adventure.

I love you because your're starting to look more and more like me.

I love you because I alwasys feel incredibly safe with you.

I love you because you alwasy see the bright side of life's cloudiest moments.

I love you because you're generous even when you're flat broke.

I love you because you give the most unselfish massages.

I love you because your hands are always warmer thean mine.

I love you because you warm up my side of the bed

請各位幫忙!!!我急需!!! 謝謝ㄛ!!

6 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    I love you because you make everything look so easy.

    我愛你, 因為你讓每件事情都變的簡單了。

    I love you because you spoil me rotten when I get sick.

    我愛你, 因為你在我生病時寵壞了我。

    I love you because you turn every trip into an adventure.

    我愛你, 因為你把每次的旅行都變成探險。

    I love you because your're starting to look more and more like me.

    我愛你, 因為你開始慢慢的像我了。

    I love you because I alwasys feel incredibly safe with you.

    我愛你, 因為我真的跟你在一起很有安全感哦。好好哦, 可遇不可求咧

    I love you because you alwasy see the bright side of life's cloudiest moments.

    我愛你, 因為你每次在最壞的時候能看到事情最好的一面。開朗誒

    I love you because you're generous even when you're flat broke.

    我愛你, 因為你就算在最沒錢的時候還是如此的大方。體貼哦

    I love you because you give the most unselfish massages.

    我愛你,因為你都給最無私的按摩。 喔耶!!!

    I love you because your hands are always warmer thean mine.

    我愛你, 因為你的手永遠都是比我暖。

    I love you because you warm up my side of the bed

    我愛你, 因為你會把我的那邊床暖著。哇, 太好了

    • 登入以對解答發表意見
  • 8 年前

    To 樓上:

    spoil 本來就有寵壞的意思,每本字典裡都有....... 不然要翻成腐敗或殺害嗎? 囧

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    Jayne翻得真好....這才是有水準的翻譯嘛....

    2010-02-07 22:56:54 補充:

    尤其第二題spoil 翻成 寵壞, 翻得太好了...頗具水準喔...

    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    1 0 年前

    我愛你,因為你讓一切看起來那麼容易。

    我愛你,因為你破壞我腐朽當我生病了。

    我愛你,因為你把每行成一種冒險。

    我愛你,因為 your're開始變得越來越像我。

    我愛你,因為我總是感到難以置信的安全與您聯繫。

    我愛你,因為你總能看到光明的一面人生的最高紀錄的時刻。

    我愛你,因為你是慷慨的,即使你一文不名。

    我愛你,因為你提供最無私的按摩。

    我愛你,因為你的手總是溫暖 thean地雷。

    我愛你,因為你的熱身我身旁的床

    參考資料: 自我
    • 登入以對解答發表意見
  • 您覺得這個回答如何?您可以登入為回答投票。
  • 1 0 年前

    我愛你因為你讓事物看來都很簡單。

    我愛你因為當我生病時你會照顧我。(大概是這個意思)

    我愛你因為你把旅遊都變的跟冒險一樣。(這太刺激了@@)

    我愛你因為你越來越像我(也有可能是長相)。

    我愛你因為在你身邊我覺得很有安全感。

    我愛你因為你永遠都往好的方向看,就算是人生最低沉時候。(這句好難翻@@)

    我愛你因為你一直都善待他人就算你感覺非常的不爽。(不開心,不愉快,etc)

    我愛你因為你給我最無私的訊息。(不懂這句@@)

    我愛你因為你的雙手永遠都比我的暖。

    我愛你因為你幫我熱我這邊的床。(很難翻,就是先幫你睡30分鐘先熱起來那種東西@@)

    按順序看,1=1 2=2 3=3 .......

    參考資料: 自己
    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    因為你使每件事物看起來如此容易,所以我愛你。

    因為你破壞我,所以我愛你腐爛的當我生病的時候。

    因為你將每次旅行變成一種冒險,所以我愛你。

    我愛你因為關於開始看起來越來越相似我的你的 '。

    我愛你因為我 alwasys 對你感到無法置信安全。

    我愛你因為你 alwasy 見到生活 ' s 多雲的片刻的光明面。

    我愛你因為你 ' 關於有雅量的即使當你 ' 關於公寓斷掉。

    我愛你因為你

    如果上面有錯誤的話 請見諒吧 :))

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。