CrazyTaxiZoo 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

literally buy into that是什麼意思

And that's really the point. The Samsung ST550 is ultimately a very fun camera to use, despite its short-comings, thanks to its genuinely useful technological innovations. If you can't literally buy into that, then you should look elsewhere - try the ST550 out for yourself, though, and we'll bet that you'll be converted.

這是在介紹相機的網站看到的

它一開始是在說這台相機有很多新奇的優點之類的

但是到了這段,裡面有一句我實在沒有辦法猜出來

If you can't literally buy into that, then you should look elsewhere

請問這是什麼意思呢?

我有幾個猜測:

1.如果你不能根據這些文字介紹就去買這台相機,那就去看其他相機吧

2.如果你不能根據這些文字介紹就去買這台相機,那就再的網站看這台相機的介紹吧

我有猜對嗎...???

不管1和2,好像都和後面那句搭不太起來耶????

4 個解答

評分
  • 1 0 年前
    最佳解答

    1. 先說literal - 它是"字面的"

    的意思. "Literally"也就是"逐字地",

    "照字面地"的意思.

    例: He abides by the law,

    literally. 的意思是

    "他非常(一字一字地,而且瘀腐地)守法".

    當然, 任何語言,都有"字面的"(literal)

    的意思 和 "內涵的"(semantic)

    的意思.

    例: “炒飯"

    "字面的"(literal) 的意思 和 "內涵的"(semantic)

    的意思是不一樣的.

    2. 再說buy, buy in, and buy into:

    這些詞, 除了”買”的意思,

    當然還有:

    I don’t buy [認同]his theory that whites [白人]

    are smarter than blacks[黑人].

    You need to buy in [參加]by tomorrow

    to receive the 20% discount.

    3. If you can’t buy into that, … 你若不認同…

    That 是指捨?

    它是指 “The Samsung ST550 is

    ultimately a very fun camera to use…”

    4. 那麼, 加了literally

    是指捨?

    如1 所說Literally

    的原意是 "照字面上所說” …

    literally buy into that, … 就變成 ”買”的意思

    that 就變成指 “The

    Samsung ST550”.

    所以, 加了literally,

    這句話就成了雙關語, 同時說:

    你若不認同“The Samsung ST550 is ultimately

    a very fun camera to use…”而且”買” “The

    Samsung ST550”…

    • 登入以對解答發表意見
  • 匿名使用者
    6 年前

    >這家不錯 lv333。cC買幾次啦真的一樣

    厙匰勆剝

    • 登入以對解答發表意見
  • 1 0 年前

    If you can't literally buy into that, then you should look elsewhere.

    你翻譯的很接近了。

    literally 是「真的....」、「實在...」,有一種挫折感的口吻。例如:

    Biden is literally an Idiot.

    Biden 真是個笨蛋。

    buy into 在這裡有點語帶雙關,buy into 既有「購買」,在一般口語上也有「相信」的意思,所以這句話是說,這麼說了,你還不相信,不買,那找別人去吧!

    look elsewhere 是到別地方去找你喜歡的東西。

    這整句話的意思是:

    「要是你真的還不能相信購買的話,那你就該到別處看去了。」

    參考資料: me-蘿蔔絲
    • 登入以對解答發表意見
  • 5 年前

    ●九州 娛樂 網站 http://ts777.cc

    ●●●運彩遊戲、真人遊戲、電子遊戲、對戰遊戲、對戰遊戲●●●

    ●新舊會員儲值就送500點

    ● 真人百家樂彩金等你拿

    ●線上影片直播、正妹圖、討論區免費註冊

    歡迎免費體驗交流試玩!

    ●九州 娛樂 網站 http://ts777.cc

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。