Phoenix Zeng 發問時間: 社會與文化語言 · 1 0 年前

請問這幾組英文單字有何不同?

背單字時發現有幾組字在字典裡的中譯幾乎是一樣

請英文高手們幫我看看這幾組英文單字在用處.字義等等方面有何不同之處

或是可以當作同義字嗎?

謝謝!

(1)mail/send

(2)maintain/ retain/ remain

(3)beforehand/ in advance

1 個解答

評分
  • 十駕
    Lv 5
    1 0 年前
    最佳解答

    mail: to send by mail; place in a post office or mailbox for transmission. = 郵寄,投郵

    send: to cause to be conveyed or transmitted to a destination = 寄、送: to send a letter.

    maintain: to keep in existence or continuance; preserve; retain = 保持: to maintain good relations with neighboring countries.

    retain: to keep possession of; to continue to use, practice, etc. = 保持、保有、保留: to retain an old custom.

    remain: to continue in the same state= 保持(現狀):to remain at peace.

    beforehand = in advance; in anticipation; ahead of time = 預先、事先、先行: We should have made reservations beforehand.

    For more words please link to http://tw.myblog.yahoo.com/aa-tsai / 英文識字班

    別忘好東西要與同學分享

    • 登入以對解答發表意見
還有問題?馬上發問,尋求解答。