哪位大大能夠翻譯這首歌

Katharine McPhee-Neglected

If these walls could talk, baby

What would they say?

They've been a witness to all of the pain

I gave you everything I had to give

Now I'm so empty cause you had your fill

You took the life from my face

The more you try to tell me that you changed

The more I feel neglected

If this is how you try to make it up to me

Then let's just end it

I don't like this feeling anymore

I don't like this feeling cause whenever I'm around you boy

I know that I won't be respected

Just neglected

All that I wanted was you by my side

But you walked in front of me all of the while

And all that I ever did was good enough

Well thank you baby cause you made me tough

Now I can go on my way

On my way

The more you try to tell me that you changed

The more I feel neglected

If this is how you try to make it up to me

Then let's just end it

I don't like this feeling anymore

I don't like this feeling cause whenever I'm around you boy

I know that I won't be respected

Just neglected

I never saw it coming

I should have kept on running

Instead I was there by your side believing all of your lies

How could you neglect me

Straight up disrespect me

How could you neglect my love

How could you neglect me

Straight up disrespect me

How could you neglect my love

The more you try to tell me that you changed

The more I feel neglected

If this is how you try to make it up to me

Then let's just end it

I don't like this feeling anymore

I don't like this feeling cause whenever I'm around you boy

I know that I won't be respected

Just neglected

How could you neglect me

straight up disrespect me

How could you neglect my love

How could you neglect me

straight up disrespect me

How could you neglect my love

How could you neglect me

straight up disrespect me

How could you neglect my love

How could you neglect me

straight up disrespect me

How could you neglect my love

請給我正確的中文歌詞!!

1 個解答

評分
  • 10 年前
    最佳解答

    Katharine McPhee-Neglected

    If these walls could talk, baby

    如果這些牆會說話,寶貝

    What would they say?

    他們會說些甚麼呢?

    They’ve been a witness to all of the pain

    他們曾是全部苦痛的見證者

    I gave you everything I had to give

    我給了你我所能給的

    Now I’m so empty cause you had your fill

    現在我感覺好空虛因為你已經被滿足了

    You took the life from my face

    你帶走了我所有的臉部表情

    The more you try to tell me that you changed

    你告訴我越多你變了的事實

    The more I feel neglected

    我越感到自己不被重視

    If this is how you try to make it up to me

    如果這是你試著想要補償我的話

    Then let’s just end it

    那麼就讓它結束吧

    I don’t like this feeling anymore

    我不再喜歡這種感覺

    I don’t like this feeling cause whenever I’m around you boy

    我不再喜歡這種感覺因為無論何時男孩我在你身旁

    I know that I won’t be respected

    我清楚地知道我將不被敬重

    Just neglected

    只是個不被你重視的人

    All that I wanted was you by my side

    我所想要的只是你在我身邊

    But you walked in front of me all of the while

    但你總是走在我的前面

    And all that I ever did was good enough

    我做的一切總是不夠

    Well thank you baby cause you made me tough

    不過謝謝你寶貝因為你曾經完整了我

    Now I can go on my way

    現在我可以獨自面對人生的方向

    On my way

    喔我的人生方向

    The more you try to tell me that you changed

    你告訴我越多你變了的事實

    The more I feel neglected

    我越感到自己不被重視

    If this is how you try to make it up to me

    如果這是你試著想要補償我的話

    Then let’s just end it

    那麼就讓它結束吧

    I don’t like this feeling anymore

    我不再喜歡這種感覺

    I don’t like this feeling cause whenever I’m around you boy

    我不再喜歡這種感覺因為無論何時男孩我在你身旁

    I know that I won’t be respected

    我清楚地知道我將不被敬重

    Just neglected

    只是個不被你重視的人

    I never saw it coming

    我從未看見它的到來

    I should have kept on running

    我應該一直狂奔

    Instead I was there by your side believing all of your lies

    而不是待在你的身邊且相信你的所有謊言

    How could you neglect me

    你怎麼能就這樣忽視我

    Straight up disrespect me

    無情地輕忽我

    How could you neglect my love

    你怎麼能就這樣忽視我的愛

    How could you neglect me

    你怎麼能就這樣忽視我

    Straight up disrespect me

    無情地輕忽我

    How could you neglect my love

    你怎麼能就這樣忽視我的愛

    (以下重複)

    參考資料: by myself
還有問題?馬上發問,尋求解答。